Isai
|
RWebster
|
45:10 |
Woe to him that saith to his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
NHEBJE
|
45:10 |
Woe to him who says to a father, 'What have you become the father of?' or to a mother, 'To what have you given birth?'"
|
Isai
|
ABP
|
45:10 |
Woe the one saying to the father, Why shall you engender me? and to the mother, Why shall you travail?
|
Isai
|
NHEBME
|
45:10 |
Woe to him who says to a father, 'What have you become the father of?' or to a mother, 'To what have you given birth?'"
|
Isai
|
Rotherha
|
45:10 |
Alas, for one who saith to a father, What begettest thou? Or to a woman What dost thou bring forth?
|
Isai
|
LEB
|
45:10 |
Woe to the one who says to a father, ‘What you are begetting?’ or to a woman, ‘With what are you in labor?’ ”
|
Isai
|
RNKJV
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
Jubilee2
|
45:10 |
Woe unto him that says unto [his] father, Why dost thou beget? or to the woman, Why hast thou brought forth?
|
Isai
|
Webster
|
45:10 |
Woe to him that saith to [his] father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
Darby
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto [his] father, What begettest thou? Or to [his] mother, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
ASV
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto a father, What begettest thou? or to a woman, With what travailest thou?
|
Isai
|
LITV
|
45:10 |
Woe to him who says to a father, What are you fathering? Or to the woman, What are you laboring over?
|
Isai
|
Geneva15
|
45:10 |
Woe vnto him that sayeth to his father, What hast thou begotten? or to his mother, What hast thou brought foorth?
|
Isai
|
CPDV
|
45:10 |
Woe to him who says to his father, “Why did you conceive?” or to a woman, “Why did you give birth?”
|
Isai
|
BBE
|
45:10 |
Cursed is he who says to a father, To what are you giving life? or to a woman, What are you in birth-pains with?
|
Isai
|
DRC
|
45:10 |
Woe to him that saith to his father: Why begettest thou? and to the woman: Why dost thou bring forth?
|
Isai
|
GodsWord
|
45:10 |
How horrible it will be for the one who says to his father, "Why did you conceive me?" or to his mother, "Why did you go through labor pains for me?"
|
Isai
|
JPS
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto his father. 'Wherefore begettest thou?' Or to a woman: 'Wherefore travailest thou?'
|
Isai
|
KJVPCE
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
NETfree
|
45:10 |
Danger awaits one who says to his father, "What in the world are you fathering?" and to his mother, "What in the world are you bringing forth?"
|
Isai
|
AB
|
45:10 |
As though one should say to his father, What will you beget me? And to his mother, What are you bringing forth?
|
Isai
|
AFV2020
|
45:10 |
Woe to him who says to his father, 'What are you begetting?' Or to the woman, 'What are you laboring over?' ”
|
Isai
|
NHEB
|
45:10 |
Woe to him who says to a father, 'What have you become the father of?' or to a mother, 'To what have you given birth?'"
|
Isai
|
NETtext
|
45:10 |
Danger awaits one who says to his father, "What in the world are you fathering?" and to his mother, "What in the world are you bringing forth?"
|
Isai
|
UKJV
|
45:10 |
Woe unto him that says unto his father, What brought forth you? or to the woman, What have you brought forth?
|
Isai
|
Noyes
|
45:10 |
Woe to him that saith to his father, Why dost thou beget? Or to his mother, Why dost thou bring forth?
|
Isai
|
KJV
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
KJVA
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
AKJV
|
45:10 |
Woe to him that said to his father, What beget you? or to the woman, What have you brought forth?
|
Isai
|
RLT
|
45:10 |
Woe unto him that saith unto his father, What begettest thou? or to the woman, What hast thou brought forth?
|
Isai
|
MKJV
|
45:10 |
Woe to him who says to his father, What are you fathering? Or to the woman, What are you laboring over?
|
Isai
|
YLT
|
45:10 |
Woe to him who is saying to a father, `What dost thou beget?' Or to a wife, `What dost thou bring forth?
|
Isai
|
ACV
|
45:10 |
Woe to him who says to a father, What are thou begetting? or to a woman, With what are thou travailing?
|