Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 45:5  I am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai NHEBJE 45:5  I am Jehovah, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;
Isai ABP 45:5  For I am the lord God, and there is not yet besides me -- there is not a god. I strengthened you, and you did not know me;
Isai NHEBME 45:5  I am the Lord, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;
Isai Rotherha 45:5  I, am Yahweh, and there is none else, Besides me, there is no God,—I gird thee, though thou hast not known me:
Isai LEB 45:5  I am Yahweh, and there is none besides me; besides me there is no god. I gird you though you do not know me,
Isai RNKJV 45:5  I am יהוה, and there is none else, there is no Elohim beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai Jubilee2 45:5  I am the LORD, and [there is] no one else; [there is] no God beside me; I shall gird thee, though thou hast not known me
Isai Webster 45:5  I [am] the LORD, and [there is] none else, [there is] no God besides me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai Darby 45:5  I [am] Jehovah, and there is none else; there is noGod beside me: I girded thee, and thou hast not known me;
Isai ASV 45:5  I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;
Isai LITV 45:5  I am Jehovah, and there is none else; there is no God except Me. I will clothe you, though you do not know Me,
Isai Geneva15 45:5  I am the Lord and there is none other: there is no God besides me: I girded thee though thou hast not knowen me,
Isai CPDV 45:5  I am the Lord, and there is no one else. There is no god beside me. I girded you, and you have not known me.
Isai BBE 45:5  I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:
Isai DRC 45:5  I am the Lord, and there is none else: there is no God besides me: I girded thee, and thou hast not known me:
Isai GodsWord 45:5  I am the LORD, and there is no other. There is no other God besides me. I will strengthen you, although you don't know me,
Isai JPS 45:5  I am HaShem, and there is none else, beside Me there is no G-d; I have girded thee, though thou hast not known Me;
Isai KJVPCE 45:5  ¶ I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai NETfree 45:5  I am the LORD, I have no peer, there is no God but me. I arm you for battle, even though you do not recognize me.
Isai AB 45:5  For I am the Lord God, and there is no other God beside Me; I strengthened you, and you have not known Me.
Isai AFV2020 45:5  I am the LORD, and there is none else. There is no God besides Me; I clothed you, though you have not known Me;
Isai NHEB 45:5  I am the Lord, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;
Isai NETtext 45:5  I am the LORD, I have no peer, there is no God but me. I arm you for battle, even though you do not recognize me.
Isai UKJV 45:5  I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded you, though you have not known me:
Isai Noyes 45:5  I am Jehovah, and none else; There is no God besides me; I have girded thee, though thou hast not known me.
Isai KJV 45:5  I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai KJVA 45:5  I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai AKJV 45:5  I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded you, though you have not known me:
Isai RLT 45:5  I am Yhwh, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
Isai MKJV 45:5  I am the LORD, and there is none else, no God besides Me; I clothed you, though you have not known Me;
Isai YLT 45:5  I am Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.
Isai ACV 45:5  I am Jehovah, and there is none else. Besides me there is no God. I will gird thee, though thou have not known me,
Isai VulgSist 45:5  Ego Dominus, et non est amplius: extra me non est Deus: accinxi te, et non cognovisti me:
Isai VulgCont 45:5  Ego Dominus, et non est amplius: extra me non est deus: accinxi te, et non cognovisti me:
Isai Vulgate 45:5  ego Dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti me
Isai VulgHetz 45:5  Ego Dominus, et non est amplius: extra me non est Deus: accinxi te, et non cognovisti me:
Isai VulgClem 45:5  Ego Dominus, et non est amplius ; extra me non est deus ; accinxi te, et non cognovisti me :
Isai CzeBKR 45:5  Já jsem Hospodin, a není žádného více, kromě mne není žádného Boha. Přepásal jsem tě, ačkoli mne neznáš,
Isai CzeB21 45:5  Já jsem Hospodin a žádný jiný není, kromě mě není žádný Bůh. I když mě neznáš, já tě vyzbrojím,
Isai CzeCEP 45:5  Já jsem Hospodin a jiného už není, mimo mne žádného Boha není. Přepásal jsem tě, ač jsi mě neznal,
Isai CzeCSP 45:5  Já jsem Hospodin a ⌈jiného není,⌉ kromě mě není Boha. Přepásám tě, ačkoliv mě neznáš,