Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
Isai NHEBJE 45:8  Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, Jehovah, have created it.
Isai ABP 45:8  Let [4be glad 1the 2heaven 3above], and [2the 3clouds 1let] sprinkle righteousness! Let [3arise 1the 2earth], and burst forth mercy! And let righteousness burst forth together! I am the lord, the one creating you.
Isai NHEBME 45:8  Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, the Lord, have created it.
Isai Rotherha 45:8  Let the drops fall ye heavens, from above, Yea, let, the skies, pour down righteousness,—Let the earth open and let them bear as their fruit—deliverance And let, justice, spring forth therewith, I—Yahweh, have created it.
Isai LEB 45:8  Trickle, O heavens, from above, and let clouds trickle with righteousness; let the earth open so that salvation may be fruitful, and let it cause righteousness to sprout along with it. I myself, Yahweh, have created it.
Isai RNKJV 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I יהוה have created it.
Isai Jubilee2 45:8  Release, ye heavens, from above, and the clouds shall pour down righteousness; let the earth open [up], and let salvation and righteousness bear their fruit; let them produce [fruit] together; I the LORD have created it.
Isai Webster 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
Isai Darby 45:8  Drop down, [ye] heavens, from above, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, and let them bring forth salvation, and with it let righteousness spring up. I, Jehovah, have created it.
Isai ASV 45:8  Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together; I, Jehovah, have created it.
Isai LITV 45:8  Drop down from above, O heavens; and let the clouds pour down righteousness. Let the earth open and let salvation bear fruit; and let righteousness sprout together. I, Jehovah have created it.
Isai Geneva15 45:8  Ye heauens, send the dewe from aboue, and let the cloudes droppe downe righteousnesse: let the earth open, and let saluation and iustice growe foorth: let it bring them foorth together: I the Lord haue created him.
Isai CPDV 45:8  Send down dew from above, O heavens, and let the clouds rain down upon the just! Let the earth open and spring forth a savior! And let justice rise up at once! I, the Lord, have created him.
Isai BBE 45:8  Let righteousness come down, O heavens, from on high, and let the sky send it down like rain: let the earth be open to give the fruit of salvation, causing righteousness to come up with it; I the Lord have made it come about.
Isai DRC 45:8  Drop down dew, ye heavens, from above, and let the clouds rain the just: let the earth be opened, and bud forth a saviour: and let justice spring up together: I the Lord have created him.
Isai GodsWord 45:8  Rain down from above, you heavens, and pour down righteousness, you skies. Let the earth open. Let salvation and righteousness sprout. Let them spring up. I, the LORD, have created them.
Isai JPS 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness; let the earth open, that they may bring forth salvation, and let her cause righteousness to spring up together; I HaShem have created it.
Isai KJVPCE 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the Lord have created it.
Isai NETfree 45:8  O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the LORD, create it.
Isai AB 45:8  Let the heavens rejoice from above, and let the clouds rain righteousness; let the earth bring forth, and blossom with mercy, and bring forth righteousness likewise; I am the Lord that created you.
Isai AFV2020 45:8  Drop down from above, O heavens, and let the clouds pour down righteousness. Let the earth open, and let salvation bear fruit; and let righteousness spring up together. I the LORD have created it.
Isai NHEB 45:8  Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, the Lord, have created it.
Isai NETtext 45:8  O sky, rain down from above! Let the clouds send down showers of deliverance! Let the earth absorb it so salvation may grow, and deliverance may sprout up along with it. I, the LORD, create it.
Isai UKJV 45:8  Drop down, all of you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
Isai Noyes 45:8  Pour forth, ye heavens, from above; Ye clouds, shower down prosperity! Let the earth open, and bring forth salvation; Yea, let righteousness spring up together! I, Jehovah, create it.
Isai KJV 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the Lord have created it.
Isai KJVA 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the Lord have created it.
Isai AKJV 45:8  Drop down, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I the LORD have created it.
Isai RLT 45:8  Drop down, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, and let them bring forth salvation, and let righteousness spring up together; I Yhwh have created it.
Isai MKJV 45:8  Drop down from above, O heavens, and let the clouds pour down righteousness. Let the earth open, and let salvation bear fruit; and let righteousness spring up together. I the LORD have created it.'
Isai YLT 45:8  Drop, ye heavens, from above, And clouds do cause righteousness to flow, Earth openeth, and they are fruitful, Salvation and righteousness spring up together, I, Jehovah, have prepared it.
Isai ACV 45:8  Distil, ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up together. I, Jehovah, have created it.
Isai VulgSist 45:8  Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum: aperiatur terra, et germinet salvatorem: et iustitia oriatur simul: ego Dominus creavi eum.
Isai VulgCont 45:8  Rorate cæli desuper, et nubes pluant iustum: aperiatur terra, et germinet salvatorem: et iustitia oriatur simul: ego Dominus creavi eum.
Isai Vulgate 45:8  rorate caeli desuper et nubes pluant iustum aperiatur terra et germinet salvatorem et iustitia oriatur simul ego Dominus creavi eum
Isai VulgHetz 45:8  Rorate cæli desuper, et nubes pluant iustum: aperiatur terra, et germinet salvatorem: et iustitia oriatur simul: ego Dominus creavi eum.
Isai VulgClem 45:8  Rorate, cæli, desuper, et nubes pluant justum ; aperiatur terra, et germinet Salvatorem, et justitia oriatur simul : ego Dominus creavi eum.
Isai CzeBKR 45:8  Rosu dejte nebesa s hůry, a nejvyšší oblakové dštěte spravedlnost; otevři se země, a ať vzejde spasení, a spravedlnost ať spolu vykvete. Já Hospodin způsobím to.
Isai CzeB21 45:8  Nebesa, sešlete shůry rosu, ať spravedlnost prší z oblaků! Otevři se, země, ať spása vyraší, spravedlnost ať vzklíčí spolu s ní! Já Hospodin jsem to vytvořil.
Isai CzeCEP 45:8  Nebesa, vydejte krůpěje shůry, ať kane z oblaků spravedlnost; nechť se otevře země a urodí se spása a spravedlnost vyraší s ní. „Já Hospodin to stvořím.“
Isai CzeCSP 45:8  Vydejte, nebesa, krůpěje shůry a z oblaků ať plyne spravedlnost. Ať se otevře země a nese ovoce spásy a zároveň dá vyrůst spravedlnosti. Já, Hospodin, jsem to stvořil.