Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou shouldest bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou shouldest cover him; and that thou shouldest not hide thyself from thy own flesh?
Isai NHEBJE 58:7  Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?
Isai ABP 58:7  Break [2with ones hungering 1your bread], and [3poor 2the homeless 1bring] into your house! If you behold one naked, clothe him! And concerning the members of your family of your seed, you shall not disdain them.
Isai NHEBME 58:7  Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?
Isai Rotherha 58:7  Is it not to break unto the hungry, thy bread, And the thrust-out oppressed, that thou bring into a home,—When thou seest one naked, that thou cover him, And from thine own flesh, shalt not hide thyself?
Isai LEB 58:7  Is it not to break your bread for the hungry? You must bring ⌞home⌟ the poor, the homeless. When you see the naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your ⌞relatives⌟.
Isai RNKJV 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai Jubilee2 58:7  [Is it] not to share thy bread with the hungry and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou not hide thyself from thy brother?
Isai Webster 58:7  [Is it] not to deal thy bread to the hungry, and that thou shouldst bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou shouldst cover him; and that thou shouldst not hide thyself from thy own flesh?
Isai Darby 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring to thy house the needy wanderers; when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai ASV 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai LITV 58:7  Is it not to break your bread to the hungry, that you should bring the wandering poor home? When will you see the naked and cover him; and you will not hide yourself from your flesh?
Isai Geneva15 58:7  Is it not to deale thy bread to the hungry, and that thou bring the poore that wander, vnto thine house? when thou seest the naked, that thou couer him, and hide not thy selfe from thine owne flesh?
Isai CPDV 58:7  Break your bread with the hungry, and lead the destitute and the homeless into your house. When you see someone naked, cover him, and do not despise your own flesh.
Isai BBE 58:7  Is it not to give your bread to those in need, and to let the poor who have no resting-place come into your house? to put a robe on the unclothed one when you see him, and not to keep your eyes shut for fear of seeing his flesh?
Isai DRC 58:7  Deal thy bread to the hungry, and bring the needy and the harbourless into thy house: when thou shalt see one naked, cover him, and despise not thy own flesh.
Isai GodsWord 58:7  Share your food with the hungry, take the poor and homeless into your house, and cover them with clothes when you see them naked. Don't refuse to help your relatives.
Isai JPS 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him, and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai KJVPCE 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai NETfree 58:7  I want you to share your food with the hungry and to provide shelter for homeless, oppressed people. When you see someone naked, clothe him! Don't turn your back on your own flesh and blood!
Isai AB 58:7  Break your bread to the hungry, and lead the unsheltered poor to your house; if you see one naked, clothe him, and you shall not disregard the relations of your own seed.
Isai AFV2020 58:7  Is it not to give of your bread to the hungry, and that you should bring home the wandering poor? When will you see the naked and cover him; and not hide yourself from your own flesh?
Isai NHEB 58:7  Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?
Isai NETtext 58:7  I want you to share your food with the hungry and to provide shelter for homeless, oppressed people. When you see someone naked, clothe him! Don't turn your back on your own flesh and blood!
Isai UKJV 58:7  Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor that are cast out to your house? when you see the naked, that you cover him; and that you hide not yourself from your own flesh?
Isai Noyes 58:7  Is it not to break thy bread to the hungry, And to bring the poor, that are cast out, to thy house? When thou seest the naked, that thou clothe him, And that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai KJV 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai KJVA 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai AKJV 58:7  Is it not to deal your bread to the hungry, and that you bring the poor that are cast out to your house? when you see the naked, that you cover him; and that you hide not yourself from your own flesh?
Isai RLT 58:7  Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Isai MKJV 58:7  Is it not to break your bread to the hungry, and that you should bring home the wandering poor? When will you see the naked and cover him; and you will not hide yourself from your own flesh?
Isai YLT 58:7  Is it not to deal to the hungry thy bread, And the mourning poor bring home, That thou seest the naked and cover him, And from thine own flesh hide not thyself?
Isai ACV 58:7  Is it not to deal thy bread to a hungry man, and that thou bring the poor who are cast out to thy house, when thou see a naked man, that thou cover him, and that thou not hide thyself from thine own flesh?
Isai VulgSist 58:7  Frange esurienti panem tuum, et egenos, vagosque induc in domum tuam: cum videris nudum, operi eum, et carnem tuam ne despexeris.
Isai VulgCont 58:7  Frange esurienti panem tuum, et egenos, vagosque induc in domum tuam: cum videris nudum, operi eum, et carnem tuam ne despexeris.
Isai Vulgate 58:7  frange esurienti panem tuum et egenos vagosque induc in domum tuam cum videris nudum operi eum et carnem tuam ne despexeris
Isai VulgHetz 58:7  Frange esurienti panem tuum, et egenos, vagosque induc in domum tuam: cum videris nudum, operi eum, et carnem tuam ne despexeris.
Isai VulgClem 58:7  frange esurienti panem tuum, et egenos vagosque induc in domum tuam ; cum videris nudum, operi eum, et carnem tuam ne despexeris.
Isai CzeBKR 58:7  Není-liž: Abys lámal lačnému chléb svůj, a chudé vypověděné abys uvedl do domu? Viděl-li bys nahého, abys jej přioděl, a před tělem svým abys se neskrýval.
Isai CzeB21 58:7  Nemáš se raději s hladovým o chléb podělit, ubohým bezdomovcům svůj dům otevřít? Když vidíš nahého, nemáš jej přiodít, přestat být netečný k vlastním příbuzným?
Isai CzeCEP 58:7  Cožpak nemáš lámat svůj chléb hladovému, přijímat do domu utištěné, ty, kdo jsou bez přístřeší? Vidíš-li nahého, obléknout ho, nebýt netečný k vlastní krvi?
Isai CzeCSP 58:7  ⌈Když budeš⌉ lámat hladovému svůj chléb a chudé bezdomovce přivedeš do domu, když uvidíš nahého, zakryješ ho a vůči vlastnímu tělu a krvi nebudeš lhostejný,