Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ISAIAH
Prev Next
Isai RWebster 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led by them are destroyed.
Isai NHEBJE 9:16  For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.
Isai ABP 9:16  And [6shall be 1the ones 2declaring 5blessed 4people 3this] misleading. And they misled so that they should swallow them down.
Isai NHEBME 9:16  For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.
Isai Rotherha 9:16  And they who should have led this people forward have been causing them to stray,—And, they who are led of them are destroyed,
Isai LEB 9:16  And the leaders of this people were misleading them, and those who were led were confused.
Isai RNKJV 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai Jubilee2 9:16  For the governors of this people are deceivers, and those who are governed by them [are] lost.
Isai Webster 9:16  For the leaders of this people cause [them] to err; and [they that are] led by them [are] destroyed.
Isai Darby 9:16  For the guides of this people mislead [them]; and they that are guided by them are swallowed up.
Isai ASV 9:16  For they that lead this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai LITV 9:16  For this people's leaders led them astray, and its guided ones are swallowed up.
Isai Geneva15 9:16  For the leaders of the people cause them to erre: and they that are led by them are deuoured.
Isai CPDV 9:16  And those who deceitfully praise this people, and those who are praised, will be thrown down violently.
Isai BBE 9:16  For the guides of this people are the cause of their wandering from the right way, and those who are guided by them come to destruction.
Isai DRC 9:16  And they that call this people blessed, shall cause them to err: and they that are called blessed, shall be thrown down, headlong.
Isai GodsWord 9:16  Those who guide these people lead them astray. Those who are guided by them will be destroyed.
Isai JPS 9:16  Therefore the L-rd shall have no joy in their young men, neither shall He have compassion on their fatherless and widows; for every one is ungodly and an evil-doer, and every mouth speaketh wantonness. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.
Isai KJVPCE 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai NETfree 9:16  The leaders of this nation were misleading people, and the people being led were destroyed.
Isai AB 9:16  And they that pronounce this people blessed shall mislead them; and they mislead them that they may devour them.
Isai AFV2020 9:16  For the leaders of this people led them astray; and those who are led by them are swallowed up.
Isai NHEB 9:16  For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.
Isai NETtext 9:16  The leaders of this nation were misleading people, and the people being led were destroyed.
Isai UKJV 9:16  For the leaders of this people cause them to go astray; and they that are led of them are destroyed.
Isai Noyes 9:16  For the leaders of this people lead them astray, And they that are led by them go to destruction.
Isai KJV 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai KJVA 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai AKJV 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai RLT 9:16  For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
Isai MKJV 9:16  For the leaders of this people led them astray; and their guided ones are swallowed up.
Isai YLT 9:16  And the eulogists of this people are causing to err, And its eulogised ones are consumed.
Isai ACV 9:16  For those who lead this people cause them to err, and those who are led by them are destroyed.
Isai VulgSist 9:16  Et erunt, qui beatificant populum istum, seducentes: et qui beatificantur, praecipitati.
Isai VulgCont 9:16  Et erunt, qui beatificant populum istum, seducentes: et qui beatificantur, præcipitati.
Isai Vulgate 9:16  et erunt qui beatificant populum istum seducentes et qui beatificantur praecipitati
Isai VulgHetz 9:16  Et erunt, qui beatificant populum istum, seducentes: et qui beatificantur, præcipitati.
Isai VulgClem 9:16  Et erunt qui beatificant populum istum, seducentes ; et qui beatificantur, præcipitati.
Isai CzeBKR 9:16  Nebo vůdcové lidu tohoto jsou svůdcové, a kteříž se jim vésti dadí, zhynuli.
Isai CzeB21 9:16  Proto Pán neušetří jejich mladíky, neslituje se nad jejich sirotky a vdovami, neboť jsou všichni bezbožní a zlí a všechna ústa mluví nesmysly. Tím vším ale jeho hněv stále nekončí, jeho ruka se ještě chystá udeřit!
Isai CzeCEP 9:16  Proto neměl Panovník radost z jeho jinochů a nad jeho sirotky a vdovami se neslitoval, protože všichni jsou to rouhači a zlovolníci, bludně mluví každá ústa. Tím vším se jeho hněv neodvrátil a jeho ruka zůstává napřažena.
Isai CzeCSP 9:16  Proto se Panovník z jeho mládenců nebude radovat a nad jeho sirotky a vdovami se neslituje, neboť každý z nich je bezbožný a zločinec a každá ústa mluví hanebnost. V tom všem se jeho hněv neodvrátí a jeho ruka bude stále vztažená.