Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth by it shall be astonished, and shake his head.
Jere NHEBJE 18:16  to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jere ABP 18:16  to order up their land for extinction, and [3hissing 1the 2everlasting]. All the ones traveling through it shall be amazed, and shall shake their head.
Jere NHEBME 18:16  to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jere Rotherha 18:16  To make their land a desolation The hissings of age-abiding times,—Every one that passeth by her, shall be astonished and wag his head.
Jere LEB 18:16  To make their land a horror, an object of whistling for eternity. All who pass by it will be appalled, and he will shake his head.
Jere RNKJV 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
Jere Jubilee2 18:16  to make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished and wag his head.
Jere Webster 18:16  To make their land desolate, [and] a perpetual hissing; every one that passeth by it shall be astonished, and wag his head.
Jere Darby 18:16  to make their land an astonishment, a perpetual hissing: every one that passeth by shall be astonished, and shake his head.
Jere ASV 18:16  to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
Jere LITV 18:16  to make their land a desolation, a hissing forever. Everyone who passes by will be amazed and will shake his head.
Jere Geneva15 18:16  To make their land desolate and a perpetual derision, so that euery one that passeth thereby, shalbe astonished and wagge his head,
Jere CPDV 18:16  And so their land has been given over to desolation and to perpetual hissing. Each one who passes by will be astonished and will shake his head.
Jere BBE 18:16  Making their land a thing of wonder, causing sounds of surprise for ever; everyone who goes by will be overcome with wonder, shaking his head.
Jere DRC 18:16  That their land might be given up to desolation, and to a perpetual hissing: every one that shall pass by it, shall be astonished, and wag his head.
Jere GodsWord 18:16  Their land will become desolate and something to be hissed at forever. Everyone who will pass by it will be stunned and shake his head.
Jere JPS 18:16  To make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
Jere KJVPCE 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
Jere NETfree 18:16  So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that way will be filled with horror and will shake their heads in derision.
Jere AB 18:16  to make their land a desolation, and a perpetual hissing. All that go through it shall be amazed, and shall shake their heads.
Jere AFV2020 18:16  To make their land desolate and a perpetual hissing. Everyone who passes by shall be astonished, and will shake his head.
Jere NHEB 18:16  to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; everyone who passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jere NETtext 18:16  So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that way will be filled with horror and will shake their heads in derision.
Jere UKJV 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished, and shake his head.
Jere Noyes 18:16  To make their land a desolation, A perpetual hissing; Every one that passeth through it shall be amazed, And shake his head.
Jere KJV 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
Jere KJVA 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
Jere AKJV 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passes thereby shall be astonished, and wag his head.
Jere RLT 18:16  To make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
Jere MKJV 18:16  to make their land desolate and a hissing forever. Everyone who passes by will be amazed, and will wag his head.
Jere YLT 18:16  To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it is astonished, And bemoaneth with his head.
Jere ACV 18:16  to make their land an astonishment, and a perpetual hissing, everyone who passes by it shall be astonished, and shake his head.
Jere VulgSist 18:16  ut fieret terra eorum in desolationem, et in sibilum sempiternum: omnis qui praeterierit per eam obstupescet, et movebit caput suum.
Jere VulgCont 18:16  ut fieret terra eorum in desolationem, et in sibilum sempiternum: omnis qui præterierit per eam obstupescet, et movebit caput suum.
Jere Vulgate 18:16  ut fieret terra eorum in desolationem et in sibilum sempiternum omnis qui praeterit per eam obstupescet et movebit caput suum
Jere VulgHetz 18:16  ut fieret terra eorum in desolationem, et in sibilum sempiternum: omnis qui præterierit per eam obstupescet, et movebit caput suum.
Jere VulgClem 18:16  ut fieret terra eorum in desolationem, et in sibilum sempiternum : omnis qui præterierit per eam obstupescet, et movebit caput suum.
Jere CzeBKR 18:16  Tak abych musil obrátiti zemi jejich v poušť na odivu věčnou; každý, kdož by šel skrze ni, aby se užasl, a pokynul hlavou svou.
Jere CzeB21 18:16  Jejich země proto bude budit děs, navždy se nad ní bude syčet úžasem. Každý, kdo tudy půjde, se zhrozí a hlavou potřese.
Jere CzeCEP 18:16  Jejich země bude vzbuzovat úděs a věčný posměch, každý kolemjdoucí bude nad ní v úděsu potřásat hlavou.
Jere CzeCSP 18:16  aby učinili svou zemi předmětem hrůzy a věčného ⌈úžasu; každý, kdo jí bude procházet, se zhrozí a bude potřásat⌉ hlavou.