Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 20:13  Sing to the LORD, praise ye the LORD: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere NHEBJE 20:13  Sing to Jehovah, praise Jehovah; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evildoers.
Jere ABP 20:13  Sing to the lord! Praise him! for he rescued the soul of the needy from out of the hand of the most substantial ones.
Jere NHEBME 20:13  Sing to the Lord, praise the Lord; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evildoers.
Jere Rotherha 20:13  Sing ye to Yahweh! Praise ye Yahweh! For he hath delivered the soul of the needy, out of the hand of evildoers.
Jere LEB 20:13  Sing to Yahweh, praise Yahweh, for he has delivered the life of the poor from the hand of evildoers.
Jere RNKJV 20:13  Sing unto יהוה, praise ye יהוה: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere Jubilee2 20:13  Sing unto the LORD, praise ye the LORD; for he has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere Webster 20:13  Sing to the LORD, praise ye the LORD: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evil-doers.
Jere Darby 20:13  Sing ye unto Jehovah, praise Jehovah, for he hath delivered the soul of the needy from the hand of evildoers.
Jere ASV 20:13  Sing unto Jehovah, praise ye Jehovah; for he hath delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Jere LITV 20:13  Sing to Jehovah. Praise Jehovah. For He has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere Geneva15 20:13  Sing vnto the Lord, praise ye the Lord: for he hath deliuered the soule of the poore from the hande of the wicked.
Jere CPDV 20:13  Sing to the Lord! Praise the Lord! For he has freed the soul of the poor from the hand of the wicked.
Jere BBE 20:13  Make melody to the Lord, give praise to the Lord: for he has made the soul of the poor man free from the hands of the evil-doers.
Jere DRC 20:13  Sing ye to the Lord, praise the Lord: because he hath delivered the soul of the poor out of the hand of the wicked.
Jere GodsWord 20:13  Sing to the LORD! Praise the LORD! He has rescued the lives of needy people from the power of wicked people.
Jere JPS 20:13  Sing unto HaShem, praise ye HaShem; for He hath delivered the soul of the needy from the hand of evil-doers.
Jere KJVPCE 20:13  Sing unto the Lord, praise ye the Lord: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere NETfree 20:13  Sing to the LORD! Praise the LORD! For he rescues the oppressed from the clutches of evildoers.
Jere AB 20:13  Sing to the Lord, sing praises to Him: for He has rescued the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere AFV2020 20:13  Sing to the LORD, praise the LORD; for He has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere NHEB 20:13  Sing to the Lord, praise the Lord; for he has delivered the soul of the needy from the hand of evildoers.
Jere NETtext 20:13  Sing to the LORD! Praise the LORD! For he rescues the oppressed from the clutches of evildoers.
Jere UKJV 20:13  Sing unto the LORD, praise all of you the LORD: for he has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere Noyes 20:13  Sing to Jehovah! Praise ye Jehovah! For he delivereth the oppressed From the hand of evil-doers.
Jere KJV 20:13  Sing unto the Lord, praise ye the Lord: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere KJVA 20:13  Sing unto the Lord, praise ye the Lord: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere AKJV 20:13  Sing to the LORD, praise you the LORD: for he has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere RLT 20:13  Sing unto Yhwh, praise ye Yhwh: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere MKJV 20:13  Sing to the LORD, praise the LORD; for He has delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.
Jere YLT 20:13  Sing ye to Jehovah, praise Jehovah, For He hath delivered the soul of the needy From the hand of evil doers.
Jere ACV 20:13  Sing to Jehovah. Praise ye Jehovah, for he has delivered the soul of the needy man from the hand of evildoers.
Jere VulgSist 20:13  Cantate Domino, laudate Dominum: quia liberavit animam pauperis de manu malorum.
Jere VulgCont 20:13  Cantate Domino, laudate Dominum: quia liberavit animam pauperis de manu malorum.
Jere Vulgate 20:13  cantate Domino laudate Dominum quia liberavit animam pauperis de manu malorum
Jere VulgHetz 20:13  Cantate Domino, laudate Dominum: quia liberavit animam pauperis de manu malorum.
Jere VulgClem 20:13  Cantate Domino, laudate Dominum, quia liberavit animam pauperis de manu malorum.
Jere CzeBKR 20:13  Zpívejte Hospodinu, chvalte Hospodina, že vytrhl duši nuzného z ruky nešlechetných.
Jere CzeB21 20:13  Zpívejte Hospodinu, vzdejte mu chválu! On zachraňuje život ubohému z rukou zločinců.
Jere CzeCEP 20:13  Zpívejte Hospodinu, chvalte Hospodina, protože vysvobodil ubožáka z rukou zlovolníků.
Jere CzeCSP 20:13  Zpívejte Hospodinu, chvalte Hospodina, protože vysvobodil duši nuzného z ruky zločinců.