Jere
|
RWebster
|
20:8 |
For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.
|
Jere
|
NHEBJE
|
20:8 |
For as often as I speak, I cry out; I cry, "Violence and destruction!" because the word of Jehovah is made a reproach to me, and a derision, all the day.
|
Jere
|
ABP
|
20:8 |
For [3bitter 4word 2with my 1I shall laugh], [2rebellion 3and 4misery 1I will call upon]; for [4became 1the 2word 3of the lord] for scorning to me, and for taunting all day.
|
Jere
|
NHEBME
|
20:8 |
For as often as I speak, I cry out; I cry, "Violence and destruction!" because the word of the Lord is made a reproach to me, and a derision, all the day.
|
Jere
|
Rotherha
|
20:8 |
For, as often as I speak, I make outcry, Violence and wasting, I proclaim,—Yea the word of Yahweh hath become to me a reproach and derision all the day
|
Jere
|
LEB
|
20:8 |
For ⌞as often as⌟ I speak, I must cry out violence and destruction. I must shout, for the word of Yahweh has become for me a disgrace and derision all day long.
|
Jere
|
RNKJV
|
20:8 |
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of יהוה was made a reproach unto me, and a derision, daily.
|
Jere
|
Jubilee2
|
20:8 |
For since I spoke [out], I raised my voice crying, Violence and destruction; because the word of the LORD has been a reproach unto me and a derision, daily.
|
Jere
|
Webster
|
20:8 |
For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.
|
Jere
|
Darby
|
20:8 |
For as oft as I speak, I cry out; I proclaim violence and spoil; for the word of Jehovah is become unto me a reproach and a derision all the day.
|
Jere
|
ASV
|
20:8 |
For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.
|
Jere
|
LITV
|
20:8 |
For whenever I speak, I cry out, I proclaim violence and ruin; for the word of Jehovah has been to me a reproach and derision all the day.
|
Jere
|
Geneva15
|
20:8 |
For since I spake, I cryed out of wrong, and proclaimed desolation: therefore the word of the Lord was made a reproche vnto me, and in derision daily.
|
Jere
|
CPDV
|
20:8 |
For I speak now as I have long spoken: crying out against iniquity and proclaiming devastation. And the word of the Lord has been made into a reproach against me and a derision, all day long.
|
Jere
|
BBE
|
20:8 |
For every word I say is a cry for help; I say with a loud voice, Violent behaviour and wasting: because the word of the Lord is made a shame to me and a cause of laughing all the day.
|
Jere
|
DRC
|
20:8 |
For I am speaking now this long time, crying out against iniquity, and I often proclaim devastation: and the word of the Lord is made a reproach to me, and a derision all the day.
|
Jere
|
GodsWord
|
20:8 |
Each time I speak, I have to cry out and shout, "Violence and destruction!" The word of the LORD has made me the object of insults and contempt all day long.
|
Jere
|
JPS
|
20:8 |
For as often as I speak, I cry out, I cry: 'Violence and spoil'; because the word of HaShem is made a reproach unto me, and a derision, all the day.
|
Jere
|
KJVPCE
|
20:8 |
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the Lord was made a reproach unto me, and a derision, daily.
|
Jere
|
NETfree
|
20:8 |
For whenever I prophesy, I must cry out, "Violence and destruction are coming!" This message from the LORD has made me an object of continual insults and derision.
|
Jere
|
AB
|
20:8 |
For I will laugh with my bitter speech, I will call upon rebellion and misery; for the word of the Lord has become a reproach to me and a mockery all my days.
|
Jere
|
AFV2020
|
20:8 |
For whenever I speak, I cry out, I cry violence and ruin; for the Word of the LORD has been a reproach and a cause of mocking to me all day.
|
Jere
|
NHEB
|
20:8 |
For as often as I speak, I cry out; I cry, "Violence and destruction!" because the word of the Lord is made a reproach to me, and a derision, all the day.
|
Jere
|
NETtext
|
20:8 |
For whenever I prophesy, I must cry out, "Violence and destruction are coming!" This message from the LORD has made me an object of continual insults and derision.
|
Jere
|
UKJV
|
20:8 |
For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
|
Jere
|
Noyes
|
20:8 |
For whenever I speak, I cry out on account of violence, And complain of oppression; For the word of Jehovah bringeth upon me reproach, And daily derision.
|
Jere
|
KJV
|
20:8 |
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the Lord was made a reproach unto me, and a derision, daily.
|
Jere
|
KJVA
|
20:8 |
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the Lord was made a reproach unto me, and a derision, daily.
|
Jere
|
AKJV
|
20:8 |
For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.
|
Jere
|
RLT
|
20:8 |
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of Yhwh was made a reproach unto me, and a derision, daily.
|
Jere
|
MKJV
|
20:8 |
For whenever I speak, I cry out, I cry violence and ruin; for the word of the LORD has been a reproach and a cause of mocking to me all day.
|
Jere
|
YLT
|
20:8 |
Because from the time I speak I cry out, `Violence and destruction,' I cry, For the word of Jehovah hath been to me For reproach and for derision all the day.
|
Jere
|
ACV
|
20:8 |
For as often as I speak, I cry out. I cry, Violence and destruction! Because the word of Jehovah is made a reproach to me, and a derision, all the day.
|