Jere
|
RWebster
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
NHEBJE
|
35:11 |
But it happened, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, 'Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians'; so we dwell at Jerusalem."
|
Jere
|
ABP
|
35:11 |
And it came to pass when [4ascended 1Nebuchadnezzar 2king 3of Babylon] upon the land, and we said, In ascending we shall enter into Jerusalem from in front of the Chaldeans, and from in front of the force of the Assyrians. And we lived there.
|
Jere
|
NHEBME
|
35:11 |
But it happened, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, 'Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians'; so we dwell at Jerusalem."
|
Jere
|
Rotherha
|
35:11 |
And so it came to pass when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said,—Let us even enter, Jerusalem, because of the force of the Chaldeans and because of the force of the Syrians: So have we dwelt in Jerusalem.
|
Jere
|
LEB
|
35:11 |
⌞But then⌟ at the coming up against the land of Nebuchadnezzar the king of Babylon, then we said, ‘Come and let us go to Jerusalem ⌞before⌟ the army of the Chaldeans, and ⌞before⌟ the army of the Arameans.’ That is why we are living in Jerusalem.”
|
Jere
|
RNKJV
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
Jubilee2
|
35:11 |
But it came to pass, nevertheless, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem [from] before the army of the Chaldeans and [from] before of the army of the Syrians: and so we remain in Jerusalem.
|
Jere
|
Webster
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
Darby
|
35:11 |
And it came to pass when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come and let us go into Jerusalem because of the army of the Chaldeans, and because of the army of Syria; and we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
ASV
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians; so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
LITV
|
35:11 |
But it happened when Nebuchadnezzar king of Babylon came up against the land, then we said, Come, and let us go to Jerusalem, because of the army of the Chaldeans and because of the army of the Syrians. And we live in Jerusalem.
|
Jere
|
Geneva15
|
35:11 |
But when Nebuchad-nezzar King of Babel came vp into the land, we said, Come, and let vs go to Ierusalem, from the hoste of the Caldeans, and from the host of Aram: so we dwel at Ierusalem.
|
Jere
|
CPDV
|
35:11 |
But when Nebuchadnezzar, the king of Babylon, had ascended to our land, we said: ‘Come and let us enter into Jerusalem, before the face of the army of the Chaldeans, and before the face of the army of Syria.’ And we have remained in Jerusalem.”
|
Jere
|
BBE
|
35:11 |
But when Nebuchadrezzar, king of Babylon, came up into the land, we said, Come, let us go to Jerusalem, away from the army of the Chaldaeans and from the army of the Aramaeans: and so we are living in Jerusalem.
|
Jere
|
DRC
|
35:11 |
But when Nabuchodonosor king of Babylon came up to our land, we said: Come, let us go into Jerusalem from the face of the army of the Chaldeans, and from the face of the army of Syria: and we have remained in Jerusalem.
|
Jere
|
GodsWord
|
35:11 |
But when King Nebuchadnezzar of Babylon invaded this land, we said, 'Let's go to Jerusalem to escape the Babylonian and Aramean armies.' That's why we are living in Jerusalem."
|
Jere
|
JPS
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up against the land, that we said: Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Arameans; so we dwell at Jerusalem.'
|
Jere
|
KJVPCE
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
NETfree
|
35:11 |
But when King Nebuchadnezzar of Babylon invaded the land we said, 'Let's get up and go to Jerusalem to get away from the Babylonian and Aramean armies.' That is why we are staying here in Jerusalem."
|
Jere
|
AB
|
35:11 |
And it came to pass, when Nebuchadnezzar came up against the land, that we said we would come in; and we entered into Jerusalem, for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Assyrians; and we dwelt there.
|
Jere
|
AFV2020
|
35:11 |
But it came to pass when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, we said, 'Come and let us go to Jerusalem for fear of the Chaldean army, and for fear of the Syrian army.' So we are living at Jerusalem."
|
Jere
|
NHEB
|
35:11 |
But it happened, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, 'Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians'; so we dwell at Jerusalem."
|
Jere
|
NETtext
|
35:11 |
But when King Nebuchadnezzar of Babylon invaded the land we said, 'Let's get up and go to Jerusalem to get away from the Babylonian and Aramean armies.' That is why we are staying here in Jerusalem."
|
Jere
|
UKJV
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
Noyes
|
35:11 |
But it came to pass when Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldaeans, and for fear of the army of the Syrians; so we dwell at Jerusalem."
|
Jere
|
KJV
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
KJVA
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
AKJV
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
RLT
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians: so we dwell at Jerusalem.
|
Jere
|
MKJV
|
35:11 |
But it happened when Nebuchadnezzar king of Babylon came up into the land, we said, Come and let us go to Jerusalem for fear of the Chaldean army, and for fear of the Syrian army. So we are living at Jerusalem.
|
Jere
|
YLT
|
35:11 |
and it cometh to pass, in the coming up of Nebuchadrezzar king of Babylon unto the land, that we say, Come, and we enter Jerusalem, because of the force of the Chaldeans, and because of the force of Aram--and we dwell in Jerusalem.'
|
Jere
|
ACV
|
35:11 |
But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up into the land, that we said, Come, and let us go to Jerusalem for fear of the army of the Chaldeans, and for fear of the army of the Syrians. So we dwell at Jerusalem.
|