Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 38:21  But if thou shalt refuse to go forth, this is the word that the LORD hath shown me:
Jere NHEBJE 38:21  But if you refuse to go forth, this is the word that Jehovah has shown me:
Jere ABP 38:21  And if [2do not 3want 1you] to come forth, this is the word which [2showed 3to me 1the lord].
Jere NHEBME 38:21  But if you refuse to go forth, this is the word that the Lord has shown me:
Jere Rotherha 38:21  But if thou art refusing to go forth, this, is the thing which Yahweh hath shewed me:—
Jere LEB 38:21  But if you are refusing to surrender, this is the thing that Yahweh has shown me.
Jere RNKJV 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that יהוה hath shewed me:
Jere Jubilee2 38:21  But if thou refuse to go forth, this [is] the word that the LORD hath showed me:
Jere Webster 38:21  But if thou shalt refuse to go forth, this [is] the word that the LORD hath shown me:
Jere Darby 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word which Jehovah hath shewn me:
Jere ASV 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah hath showed me:
Jere LITV 38:21  But if you refuse to go out, this is the word Jehovah has made me see:
Jere Geneva15 38:21  But if thou wilt refuse to go forth, this is the worde that the Lord hath shewed me.
Jere CPDV 38:21  But if you refuse to depart, this is the word that the Lord has revealed to me:
Jere BBE 38:21  But if you do not go out, this is what the Lord has made clear to me:
Jere DRC 38:21  But if thou wilt not go forth, this is the word which the Lord hath shewn me:
Jere GodsWord 38:21  But if you refuse to surrender, this is what the LORD has shown me.
Jere JPS 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that HaShem hath shown me:
Jere KJVPCE 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that the Lord hath shewed me:
Jere NETfree 38:21  But if you refuse to surrender, the LORD has shown me a vision of what will happen. Here is what I saw:
Jere AB 38:21  But if you will not go forth, this is the word which the Lord has shown me.
Jere AFV2020 38:21  But if you refuse to go out, this is the word that the LORD has shown to me:
Jere NHEB 38:21  But if you refuse to go forth, this is the word that the Lord has shown me:
Jere NETtext 38:21  But if you refuse to surrender, the LORD has shown me a vision of what will happen. Here is what I saw:
Jere UKJV 38:21  But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has showed me:
Jere Noyes 38:21  But if thou refuse to go forth, this is what Jehovah hath revealed to me.
Jere KJV 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that the Lord hath shewed me:
Jere KJVA 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that the Lord hath shewed me:
Jere AKJV 38:21  But if you refuse to go forth, this is the word that the LORD has showed me:
Jere RLT 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that Yhwh hath shewed me:
Jere MKJV 38:21  But if you refuse to go out, this is the word that the LORD has shown to me:
Jere YLT 38:21  `And if thou art refusing to go forth, this is the thing that Jehovah hath shewn me:
Jere ACV 38:21  But if thou refuse to go forth, this is the word that Jehovah has shown me:
Jere VulgSist 38:21  Quod si nolueris egredi: iste est sermo, quem ostendit mihi Dominus:
Jere VulgCont 38:21  Quod si nolueris egredi: iste est sermo, quem ostendit mihi Dominus:
Jere Vulgate 38:21  quod si nolueris egredi iste est sermo quem ostendit mihi Dominus
Jere VulgHetz 38:21  Quod si nolueris egredi: iste est sermo, quem ostendit mihi Dominus:
Jere VulgClem 38:21  Quod si nolueris egredi, iste est sermo quem ostendit mihi Dominus :
Jere CzeBKR 38:21  Jestliže pak nebudeš chtíti vyjíti, toto jest slovo to, kteréž mi ukázal Hospodin,
Jere CzeB21 38:21  Pokud se ale vzdát odmítneš, stane se, co mi Hospodin ukázal:
Jere CzeCEP 38:21  Jestliže se budeš zdráhat vyjít, nastane to, co mi Hospodin ukázal:
Jere CzeCSP 38:21  Jestliže se zdráháš vyjít, toto je slovo, které mi Hospodin ukázal: