Jere
|
RWebster
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; though the sword reacheth to the soul.
|
Jere
|
NHEBJE
|
4:10 |
Then I said, "Ah, Lord Jehovah! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart."
|
Jere
|
ABP
|
4:10 |
And I said, O master, O lord, Surely indeed in beguiling you beguiled this people, and Jerusalem, saying, Peace will be to you; whereas [3shall touch 1the 2sword] unto their soul.
|
Jere
|
NHEBME
|
4:10 |
Then I said, "Ah, Lord God! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart."
|
Jere
|
Rotherha
|
4:10 |
Then said I,—Ah! My Lord Yahweh! Surely, thou hast suffered this people and Jerusalem to be beguiled, saying, Peace, shall ye have,—whereas the sword shall reach unto the soul.
|
Jere
|
LEB
|
4:10 |
Then I said, “Ah, Lord Yahweh, surely you have utterly deceived this people and Jerusalem, saying, ‘It will be peace for you,’ while the sword reaches up to the throat.”
|
Jere
|
RNKJV
|
4:10 |
Then said I, Ah, Master יהוה! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
|
Jere
|
Jubilee2
|
4:10 |
(Then I said, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; when the sword reaches unto the soul).
|
Jere
|
Webster
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth to the soul.
|
Jere
|
Darby
|
4:10 |
And I said, Alas, Lord Jehovah! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
|
Jere
|
ASV
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord Jehovah! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the life.
|
Jere
|
LITV
|
4:10 |
Then I said, Ah, Lord Jehovah! Surely You have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace, but the sword reaches to the soul.
|
Jere
|
Geneva15
|
4:10 |
Then saide I, Ah, Lord God, surely thou hast deceiued this people and Ierusalem, saying, Ye shall haue peace, and the sworde perceth vnto the heart.
|
Jere
|
CPDV
|
4:10 |
And I said: “Alas, alas, alas, O Lord God! Could it be that you have deceived this people and Jerusalem, saying: ‘Peace shall be yours,’ while, behold, the sword reaches even to the soul?”
|
Jere
|
BBE
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord God! your words were not true when you said to this people and to Jerusalem, You will have peace; when the sword has come even to the soul.
|
Jere
|
DRC
|
4:10 |
And I said: Alas, alas, alas, O Lord God, hast thou then deceived this people and Jerusalem, saying: You shall have peace: and behold the sword reacheth even to the soul?
|
Jere
|
GodsWord
|
4:10 |
I said, "Almighty LORD, you certainly have deceived these people and Jerusalem. You said that everything would go well for them, but a sword is held at their throats."
|
Jere
|
JPS
|
4:10 |
Then said I: 'Ah, L-rd GOD! surely Thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying: Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.'
|
Jere
|
KJVPCE
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord God! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
|
Jere
|
NETfree
|
4:10 |
In response to all this I said, "Ah, Lord God, you have surely allowed the people of Judah and Jerusalem to be deceived by those who say, 'You will be safe!' But in fact a sword is already at our throats."
|
Jere
|
AB
|
4:10 |
And I said, O sovereign Lord, verily You have deceived this people and Jerusalem, saying, There shall be peace; whereas behold, the sword has reached even to their soul.
|
Jere
|
AFV2020
|
4:10 |
Then I said, "Ah, Lord GOD! Surely You have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace,' whereas a sword reaches to the soul."
|
Jere
|
NHEB
|
4:10 |
Then I said, "Ah, Lord God! Surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, 'You shall have peace;' whereas the sword reaches to the heart."
|
Jere
|
NETtext
|
4:10 |
In response to all this I said, "Ah, Lord God, you have surely allowed the people of Judah and Jerusalem to be deceived by those who say, 'You will be safe!' But in fact a sword is already at our throats."
|
Jere
|
UKJV
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord GOD! surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, All of you shall have peace; whereas the sword reachs unto the soul.
|
Jere
|
Noyes
|
4:10 |
Then said I, Alas, O Lord Jehovah! Surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem; Thou hast said, "Ye shall have peace"; And the sword reacheth to the very life!
|
Jere
|
KJV
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord God! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
|
Jere
|
KJVA
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord God! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
|
Jere
|
AKJV
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord GOD! surely you have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace; whereas the sword reaches to the soul.
|
Jere
|
RLT
|
4:10 |
Then said I, Ah, Lord Yhwh! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
|
Jere
|
MKJV
|
4:10 |
Then I said, Ah, Lord GOD! Surely You have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, You shall have peace; but the sword reaches to the soul.
|
Jere
|
YLT
|
4:10 |
And I say, `Ah, Lord Jehovah, Surely thou hast entirely forgotten this people and Jerusalem, saying, Peace is for you, And struck hath a sword unto the soul!'
|
Jere
|
ACV
|
4:10 |
Then I said, Ah, lord Jehovah! Surely thou have greatly deceived this people and Jerusalem, saying, Ye shall have peace, whereas the sword reaches to the life.
|