|
Jere
|
AB
|
4:1 |
If Israel will return to Me, says the Lord, he shall return: and if he will remove his abominations out of his mouth, and fear before Me, and swear,
|
|
Jere
|
ABP
|
4:1 |
If Israel should return, says the lord, to me, he shall be returned. And if he should remove his abominations from his mouth, and [2from 3in front 4of me 1should show reverence],
|
|
Jere
|
ACV
|
4:1 |
If thou will return, O Israel, says Jehovah, if thou will return to me, and if thou will put away thine abominations out of my sight, then thou shall not be removed.
|
|
Jere
|
AFV2020
|
4:1 |
"If you will return, O Israel," says the LORD, "Return to Me. And if you will put away your abominations out of My sight, then you shall not be removed,
|
|
Jere
|
AKJV
|
4:1 |
If you will return, O Israel, said the LORD, return to me: and if you will put away your abominations out of my sight, then shall you not remove.
|
|
Jere
|
ASV
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, if thou wilt return unto me, and if thou wilt put away thine abominations out of my sight; then shalt thou not be removed;
|
|
Jere
|
BBE
|
4:1 |
If you will come back, O Israel, says the Lord, you will come back to me: and if you will put away your disgusting ways, you will not be sent away from before me.
|
|
Jere
|
CPDV
|
4:1 |
“O Israel, if you would return, says the Lord, then be converted to me. If you remove your offense from before my face, then you will not be shaken.
|
|
Jere
|
DRC
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith the Lord, return to me: if thou wilt take away thy stumblingblocks out of my sight, thou shalt not be moved.
|
|
Jere
|
Darby
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, return unto me; and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not be a wanderer;
|
|
Jere
|
Geneva15
|
4:1 |
O Israel, if thou returne, returne vnto me, saith the Lord: and if thou put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remoue.
|
|
Jere
|
GodsWord
|
4:1 |
The LORD declares, "If you come back, Israel, if you come back to me, if you take your disgusting idols out of my sight and you don't wander away from me,
|
|
Jere
|
JPS
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith HaShem, yea, return unto Me; and if thou wilt put away thy detestable things out of My sight, and wilt not waver;
|
|
Jere
|
Jubilee2
|
4:1 |
If thou wilt return unto me, O Israel, said the LORD, thou shalt have rest; and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then thou shalt not go [into captivity].
|
|
Jere
|
KJV
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith the Lord, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
|
Jere
|
KJVA
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith the Lord, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
|
Jere
|
KJVPCE
|
4:1 |
IF thou wilt return, O Israel, saith the Lord, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
|
Jere
|
LEB
|
4:1 |
If you return, O Israel,” ⌞declares⌟ Yahweh, “you return to me. And if you remove your abominations from my ⌞presence⌟, and you do not wander,
|
|
Jere
|
LITV
|
4:1 |
If you will return, O Israel, says Jehovah, return to Me. And if you will put away your hateful idols out of My face and will not waver,
|
|
Jere
|
MKJV
|
4:1 |
If you will return, O Israel, says the LORD, return to Me. And if you will put away your abominations out of your sight, then you shall not be moved.
|
|
Jere
|
NETfree
|
4:1 |
"If you, Israel, want to come back," says the Lord, "if you want to come back to me you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go astray.
|
|
Jere
|
NETtext
|
4:1 |
"If you, Israel, want to come back," says the Lord, "if you want to come back to me you must get those disgusting idols out of my sight and must no longer go astray.
|
|
Jere
|
NHEB
|
4:1 |
"If you will return, Israel," says the Lord, "if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you shall not be removed;
|
|
Jere
|
NHEBJE
|
4:1 |
"If you will return, Israel," says Jehovah, "if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you shall not be removed;
|
|
Jere
|
NHEBME
|
4:1 |
"If you will return, Israel," says the Lord, "if you will return to me, and if you will put away your abominations out of my sight; then you shall not be removed;
|
|
Jere
|
Noyes
|
4:1 |
If thou wilt return to me, O Israel, saith Jehovah, Thou shalt return [to thy land]; If thou wilt put away thy abominations from my sight, Thou shalt no more be a wanderer [in a foreign land].
|
|
Jere
|
RLT
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith Yhwh, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
|
Jere
|
RNKJV
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith יהוה, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
|
Jere
|
RWebster
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return to me: and if thou wilt put away thy abominations out of my sight, then shalt thou not be removed.
|
|
Jere
|
Rotherha
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, Declareth Yahweh, Unto me, mayst thou return,—And if thou wilt remove thine abominations from before me, Then shalt thou not become a wanderer.
|
|
Jere
|
UKJV
|
4:1 |
If you will return, O Israel, says the LORD, return unto me: and if you will put away your abominations out of my sight, then shall you not remove.
|
|
Jere
|
Webster
|
4:1 |
If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return to me: and if thou wilt put away thy abominations out of my sight, then shalt thou not remove.
|
|
Jere
|
YLT
|
4:1 |
If thou dost turn back, O Israel, An affirmation of Jehovah, unto Me turn back, And if thou dost turn aside Thine abominations from My face, Then thou dost not bemoan.
|