Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere NHEBJE 4:23  I saw the earth, and, behold, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Jere ABP 4:23  I looked upon the earth, and behold -- nothing; and into the heaven, and [3not 2were 1its lights].
Jere NHEBME 4:23  I saw the earth, and, behold, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Jere Rotherha 4:23  I beheld, The earth; and lo! it was waste and wild,—The heavens also and their light was not:
Jere LEB 4:23  I looked at the earth, and behold, it was wasteland and emptiness, and to the heavens, and they were without their light.
Jere RNKJV 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere Jubilee2 4:23  I beheld the earth, and, behold, [it was] without order, and empty; and the heavens, and they [had] no light.
Jere Webster 4:23  I beheld the earth, and lo, [it was] without form, and void; and the heavens, and they [had] no light.
Jere Darby 4:23  I beheld the earth, and lo, it was waste and empty; and the heavens, and they had no light.
Jere ASV 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Jere LITV 4:23  I looked on the earth, and, behold! It was without form and void; and to the heavens, and they had no light.
Jere Geneva15 4:23  I haue looked vpon the earth, and loe, it was without forme and voide: and to the heauens, and they had no light.
Jere CPDV 4:23  I gazed upon the earth, and behold, it was empty and brought to nothing. And I gazed upon the heavens, but there was no light in them.
Jere BBE 4:23  Looking at the earth, I saw that it was waste and without form; and to the heavens, that they had no light.
Jere DRC 4:23  I beheld the earth, and lo it was void, and nothing: and the heavens, and there was no light in them.
Jere GodsWord 4:23  I see the earth. It's formless and empty. I see the sky. Its lights are gone.
Jere JPS 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Jere KJVPCE 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere NETfree 4:23  "I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished.
Jere AB 4:23  I looked upon the earth, and behold, it was not; and to the sky, and there was no light in it.
Jere AFV2020 4:23  I looked on the earth, and, lo, it was without form and void; and the heavens, they had no light.
Jere NHEB 4:23  I saw the earth, and, behold, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
Jere NETtext 4:23  "I looked at the land and saw that it was an empty wasteland. I looked up at the sky, and its light had vanished.
Jere UKJV 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere Noyes 4:23  I look to the earth, and lo! emptiness and desolation; To the heavens, and there is no light.
Jere KJV 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere KJVA 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere AKJV 4:23  I beheld the earth, and, see, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere RLT 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Jere MKJV 4:23  I looked on the earth, and, lo, it was without form and void; and the heavens, and they had no light.
Jere YLT 4:23  I looked to the land, and lo, waste and void, And unto the heavens, and their light is not.
Jere ACV 4:23  I beheld the earth, and, lo, it was waste and void, and the heavens, and they had no light.
Jere VulgSist 4:23  Aspexi terram, et ecce vacua erat, et nihili: et caelos, et non erat lux in eis.
Jere VulgCont 4:23  Aspexi terram, et ecce vacua erat, et nihili: et cælos, et non erat lux in eis.
Jere Vulgate 4:23  aspexi terram et ecce vacua erat et nihili et caelos et non erat lux in eis
Jere VulgHetz 4:23  Aspexi terram, et ecce vacua erat, et nihili: et cælos, et non erat lux in eis.
Jere VulgClem 4:23  Aspexi terram, et ecce vacua erat et nihili ; et cælos, et non erat lux in eis.
Jere CzeBKR 4:23  Hledím-li na zemi, a aj, nesličná jest a prázdná; pakli na nebe, není na něm žádného světla.
Jere CzeB21 4:23  Viděl jsem zemi – hle, pustá a prázdná, vzhlédl jsem k nebi – bylo bez světla.
Jere CzeCEP 4:23  Viděl jsem zemi, a hle, je pustá a prázdná, nebesa jsou beze světla.
Jere CzeCSP 4:23  Pohleděl jsem na zemi, a hle, byla pustá a prázdná, a k nebesům, ale jejich světlo nebylo.