Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere NHEBJE 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him, says Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere ABP 42:11  You should not be fearful from the face of the king of Babylon, of whom you fear from his face. You should not be fearful, says the lord. For [2with 3you 1I am], to rescue you, and to deliver you from out of his hand.
Jere NHEBME 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him, says the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere Rotherha 42:11  Do not fear the face of the king of Babylon, of whose face ye are afraid,—do not fear him, Urgeth Yahweh, for with you, am I, to save you, and to deliver you out of his hand:
Jere LEB 42:11  You must not be afraid ⌞of⌟ the king of Babylon whom you are ⌞afraid of⌟. You must not be afraid of him,’ ⌞declares⌟ Yahweh, ‘for I am with you to save you and to deliver you from his hand.
Jere RNKJV 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith יהוה: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere Jubilee2 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; do not be afraid of him, said the LORD: for I [am] with you to save you and to deliver you from his hand.
Jere Webster 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD; for I [am] with you, to save you, and to deliver you from his hand.
Jere Darby 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid: be not afraid of him, saith Jehovah; for I will be with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere ASV 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere LITV 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not be afraid of his face, declares Jehovah, for I am with you to save you and to deliver you from his hand.
Jere Geneva15 42:11  Feare not for the King of Babel, of whom ye are afraide: be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you, to saue you, and to deliuer you from his hand,
Jere CPDV 42:11  Do not be afraid before the face of the king of Babylon, whom you have dreaded with great fear. Do not dread him, says the Lord. For I am with you, so that I may accomplish your salvation, and so that I may rescue you from his hand.
Jere BBE 42:11  Have no fear of the king of Babylon, of whom you are now in fear; have no fear of him, says the Lord: for I am with you to keep you safe and to give you salvation from his hands.
Jere DRC 42:11  Fear not because of the king of Babylon, of whom you are greatly afraid: fear him not, saith the Lord: for I am with you, to save you, and to deliver you from his hand.
Jere GodsWord 42:11  Don't be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Don't be afraid of him, declares the LORD. I'm with you. I will save you and rescue you from his power.
Jere JPS 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith HaShem; for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere KJVPCE 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere NETfree 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the LORD, affirm it!
Jere AB 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, says the Lord. For I am with you, to deliver you, and save you out of their hand.
Jere AFV2020 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not be afraid of him,' says the LORD. 'For I am with you to save you and to deliver you from his hand.
Jere NHEB 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; do not be afraid of him, says the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere NETtext 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon whom you now fear. Do not be afraid of him because I will be with you to save you and to rescue you from his power. I, the LORD, affirm it!
Jere UKJV 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom all of you are afraid; be not afraid of him, says the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere Noyes 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah; for I will be with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere KJV 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere KJVA 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the Lord: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere AKJV 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; be not afraid of him, said the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere RLT 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Yhwh: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere MKJV 42:11  Do not be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid. Do not be afraid of him, says the LORD. For I am with you to save you and to deliver you from his hand.
Jere YLT 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, whom ye are afraid of; be not afraid of him--an affirmation of Jehovah--for with you am I, to save you, and to deliver you from his hand.
Jere ACV 42:11  Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid. Be not afraid of him, says Jehovah, for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
Jere VulgSist 42:11  Nolite timere a facie regis Babylonis, quem vos pavidi formidatis: nolite metuere eum, dicit Dominus: quia vobiscum sum ego, ut salvos vos faciam, et eruam de manu eius.
Jere VulgCont 42:11  Nolite timere a facie regis Babylonis, quem vos pavidi formidatis: nolite metuere eum, dicit Dominus: quia vobiscum sum ego, ut salvos vos faciam, et eruam de manu eius.
Jere Vulgate 42:11  nolite timere a facie regis Babylonis quem vos pavidi formidatis nolite eum metuere dicit Dominus quia vobiscum sum ego ut salvos faciam vos et eruam de manu eius
Jere VulgHetz 42:11  Nolite timere a facie regis Babylonis, quem vos pavidi formidatis: nolite metuere eum, dicit Dominus: quia vobiscum sum ego, ut salvos vos faciam, et eruam de manu eius.
Jere VulgClem 42:11  Nolite timere a facie regis Babylonis, quem vos pavidi formidatis : nolite metuere eum, dicit Dominus, quia vobiscum sum ego ut salvos vos faciam, et eruam de manu ejus :
Jere CzeBKR 42:11  Nebojtež se krále Babylonského, jehož se bojíte, nebojte se ho, dí Hospodin; neboť s vámi jsem, abych vás vysvobozoval, a vytrhoval vás z ruky jeho.
Jere CzeB21 42:11  Nebojte se babylonského krále, před kterým teď máte bázeň. Nebojte se ho, praví Hospodin – vždyť já jsem s vámi, abych vás zachránil a vysvobodil vás z jeho ruky.
Jere CzeCEP 42:11  Nebojte se babylónského krále, jehož se bojíte; nebojte se ho, je výrok Hospodinův, neboť jsem s vámi, spasím vás a vysvobodím z jeho rukou.
Jere CzeCSP 42:11  Nebojte se babylonského krále, jehož se bojíte. Nebojte se ho, je Hospodinův výrok, protože já jsem s vámi, abych vás zachránil a vysvobodil z jeho ruky.