Jere
|
RWebster
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
NHEBJE
|
51:22 |
and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein; and with you will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces the old man and the youth; and with you will I break in pieces the young man and the virgin;
|
Jere
|
ABP
|
51:22 |
And I will scatter by you husband and wife. And I will scatter by you the old man and child. And I will scatter by you the young man and virgin.
|
Jere
|
NHEBME
|
51:22 |
and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein; and with you will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces the old man and the youth; and with you will I break in pieces the young man and the virgin;
|
Jere
|
Rotherha
|
51:22 |
and Beat down with thee—man and woman, and Beat down with thee—elder and youth, and Beat down with thee—young man and virgin;
|
Jere
|
LEB
|
51:22 |
And I smash man and woman with you, and I smash the old man and the boy with you, and I smash the young man and the young woman with you.
|
Jere
|
RNKJV
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
Jubilee2
|
51:22 |
with thee also I will break in pieces men and women; and with thee I will break in pieces old and young; and with thee I will break in pieces young men and virgins;
|
Jere
|
Webster
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
Darby
|
51:22 |
and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
ASV
|
51:22 |
and with thee will I break in pieces the chariot and him that rideth therein; and with thee will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces the old man and the youth; and with thee will I break in pieces the young man and the virgin;
|
Jere
|
LITV
|
51:22 |
And I will shatter man and woman with you, and with you I will shatter old and young, and with you I will shatter the young man and the girl.
|
Jere
|
Geneva15
|
51:22 |
By thee also will I breake man and woman, and by thee wil I breake olde and yong, and by thee wil I breake the yong man and the mayde.
|
Jere
|
CPDV
|
51:22 |
And with you, I will strike together man and woman; and with you, I will strike together the old man and the boy; and with you, I will strike together the young man and the virgin.
|
Jere
|
BBE
|
51:22 |
With you man and woman will be broken; with you the old man and the boy will be broken; with you the young man and the virgin will be broken;
|
Jere
|
DRC
|
51:22 |
And with thee I will break in pieces man and woman, and with thee I will break in pieces the old man and the child, and with thee I will break in pieces the young man and the virgin:
|
Jere
|
GodsWord
|
51:22 |
I will use you to crush men and women. I will use you to crush the old and the young. I will use you to crush young men and women.
|
Jere
|
JPS
|
51:22 |
And with thee will I shatter man and woman, and with thee will I shatter the old man and the youth, and with thee will I shatter the young man and the maid;
|
Jere
|
KJVPCE
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
NETfree
|
51:22 |
I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.
|
Jere
|
AB
|
51:22 |
And by you I will scatter youth and maid; and by you I will scatter man and woman.
|
Jere
|
AFV2020
|
51:22 |
Also with you I will shatter man and woman; and with you I will shatter old and young; and with you I will shatter the young man and the maid.
|
Jere
|
NHEB
|
51:22 |
and with you will I break in pieces the chariot and him who rides therein; and with you will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces the old man and the youth; and with you will I break in pieces the young man and the virgin;
|
Jere
|
NETtext
|
51:22 |
I used you to smash men and women. I used you to smash old men and young men. I used you to smash young men and young women.
|
Jere
|
UKJV
|
51:22 |
With you also will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces old and young; and with you will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
Noyes
|
51:22 |
With thee I broke in pieces man and woman, And with thee I broke in pieces the old and the young, And with thee I broke in pieces the young man and the maiden.
|
Jere
|
KJV
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
KJVA
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
AKJV
|
51:22 |
With you also will I break in pieces man and woman; and with you will I break in pieces old and young; and with you will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
RLT
|
51:22 |
With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid;
|
Jere
|
MKJV
|
51:22 |
Also with you I will shatter man and woman; and with you I will shatter old and young; and with you I will shatter the young man and the girl.
|
Jere
|
YLT
|
51:22 |
And I have broken in pieces by thee man and woman, And I have broken in pieces by thee old and young, And I have broken in pieces by thee young man and virgin,
|
Jere
|
ACV
|
51:22 |
and with thee I will break in pieces the chariot and him who rides in it, and with thee I will break in pieces man and woman, and with thee I will break in pieces the old man and the youth, and with thee I will break in pieces the young man and the virgin,
|