Jere
|
RWebster
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an horror among the nations!
|
Jere
|
NHEBJE
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! How is Babylon become a desolation among the nations!
|
Jere
|
ABP
|
51:41 |
O how Sheshach is captured, and [6is hunted 1the 2boasting 3of all 4the 5earth]. O how Babylon became for extinction among the nations.
|
Jere
|
NHEBME
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! How is Babylon become a desolation among the nations!
|
Jere
|
Rotherha
|
51:41 |
How hath Sheshach, been captured! How hath the praise of all the earth been seized! How hath Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
LEB
|
51:41 |
How Sheshach is captured, and the glory of all the earth is seized! How Babylon has become as an object of horror among the nations!
|
Jere
|
RNKJV
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
Jubilee2
|
51:41 |
How is Sheshach a prey! and how is she who was the praise of the whole earth taken! how is Babylon become an astonishment among the Gentiles!
|
Jere
|
Webster
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
Darby
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth seized! How is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
ASV
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! how is Babylon become a desolation among the nations!
|
Jere
|
LITV
|
51:41 |
How Sheshach is captured! And how the praise of all the earth is seized! How Babylon has become a ruin among the nations!
|
Jere
|
Geneva15
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and howe is the glory of the whole earth taken! how is Babel become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
CPDV
|
51:41 |
How was Sesac captured, and how was the renowned one of all the earth seized? How has Babylon become an astonishment among the nations?
|
Jere
|
BBE
|
51:41 |
How is Babylon taken! and the praise of all the earth surprised! how has Babylon become a cause of wonder among the nations!
|
Jere
|
DRC
|
51:41 |
How is Sesach taken, and the renowned one of all the earth surprised? How is Babylon become an astonishment among the nations?
|
Jere
|
GodsWord
|
51:41 |
"Sheshach has been captured. Babylon, the city that the whole world praised, has been taken captive.
|
Jere
|
JPS
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! How is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
KJVPCE
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
NETfree
|
51:41 |
"See how Babylon has been captured! See how the pride of the whole earth has been taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations!
|
Jere
|
AB
|
51:41 |
How has the boast of all the earth been taken and caught in a snare! How has Babylon become a desolation among the nations!
|
Jere
|
AFV2020
|
51:41 |
How Sheshach is captured! And how the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become a horror among the nations!
|
Jere
|
NHEB
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and the praise of the whole earth seized! How is Babylon become a desolation among the nations!
|
Jere
|
NETtext
|
51:41 |
"See how Babylon has been captured! See how the pride of the whole earth has been taken! See what an object of horror Babylon has become among the nations!
|
Jere
|
UKJV
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
Noyes
|
51:41 |
How is Sheshach taken! How is the praise of the whole earth fallen! How is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
KJV
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
KJVA
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
AKJV
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
RLT
|
51:41 |
How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how is Babylon become an astonishment among the nations!
|
Jere
|
MKJV
|
51:41 |
How Sheshach is captured! And how the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become a horror among the nations!
|
Jere
|
YLT
|
51:41 |
How hath Sheshach been captured, Yea, caught is the praise of the whole earth, How hath Babylon been for an astonishment among nations.
|
Jere
|
ACV
|
51:41 |
How Sheshach is taken, and the praise of the whole earth seized! How Babylon has become a desolation among the nations!
|