Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed by the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere NHEBJE 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere ABP 6:29  [2failed 1The bellows] at the fire; [2failed 1the lead]; [3in 4vain 1the silversmith 2works silver]; their wickednesses do not melt away.
Jere NHEBME 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere Rotherha 6:29  Scorched are the bellows, By fire, is lead wont to be, consumed,—In vain, hath he gone on refining, For the wicked, have not been drawn out:
Jere LEB 6:29  The bellows are burned up, lead is consumed by fire. ⌞In vain⌟ ⌞he keeps on refining⌟, but the wicked are not torn apart.
Jere RNKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere Jubilee2 6:29  The bellows are burned; the lead is consumed of the fire; the founder melts in vain; for the wicked are not plucked away.
Jere Webster 6:29  The bellows is burned, the lead is consumed by the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere Darby 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed by the fire; they have melted, and melted in vain; and the bad are not plucked away.
Jere ASV 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere LITV 6:29  The bellows blow, the lead is consumed from the fire, the refiner refines in vain; for the evil is not separated.
Jere Geneva15 6:29  The bellowes are burnt: the lead is consumed in the fire: the founder melteth in vaine: for the wicked are not taken away.
Jere CPDV 6:29  The bellows has failed; the lead has been consumed by fire; the molten metal was melted to no purpose. For their wickedness has not been consumed.
Jere BBE 6:29  The blower is blowing strongly, the lead is burned away in the fire: they go on heating the metal to no purpose, for the evil-doers are not taken away.
Jere DRC 6:29  The bellows have failed, the lead is consumed in the fire, the founder hath melted in vain: for their wicked deeds are not consumed.
Jere GodsWord 6:29  The bellows of the blast furnace blow fiercely to make the fire melt away the lead. It is useless to go on refining because the impurities can't be removed.
Jere JPS 6:29  The bellows blow fiercely, the lead is consumed of the fire; in vain doth the founder refine, for the wicked are not separated.
Jere KJVPCE 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere NETfree 6:29  The fiery bellows of judgment burn fiercely. But there is too much dross to be removed. The process of refining them has proved useless. The wicked have not been purged.
Jere AB 6:29  The bellows have failed from the fire, the lead has failed. The silversmith works at his trade in vain; their wickedness is not consumed.
Jere AFV2020 6:29  The bellows blow fiercely, the lead is melted by the fire; the refiner melts in vain; for the wicked are not plucked away.
Jere NHEB 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere NETtext 6:29  The fiery bellows of judgment burn fiercely. But there is too much dross to be removed. The process of refining them has proved useless. The wicked have not been purged.
Jere UKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melts in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere Noyes 6:29  The bellows burn; The lead is consumed by the fire; The refiner hath melted in vain, For the bad are not separated.
Jere KJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere KJVA 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere AKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melts in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere RLT 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere MKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is melted by the fire; the. refiner melts in vain; for the wicked are not plucked away.
Jere YLT 6:29  The bellows have been burnt, By fire hath the lead been consumed, In vain hath a refiner refined, And the wicked have not been drawn away.
Jere ACV 6:29  The bellows blow fiercely, the lead is consumed of the fire. In vain do they go on refining, for the wicked are not plucked away.
Jere VulgSist 6:29  Defecit sufflatorium, in igne consumptum est plumbum, frustra conflavit conflator: malitiae enim eorum non sunt consumptae.
Jere VulgCont 6:29  Defecit sufflatorium, in igne consumptum est plumbum, frustra conflavit conflator: malitiæ enim eorum non sunt consumptæ.
Jere Vulgate 6:29  defecit sufflatorium in igne consumptum est plumbum frustra conflavit conflator malitiae enim eorum non sunt consumptae
Jere VulgHetz 6:29  Defecit sufflatorium, in igne consumptum est plumbum, frustra conflavit conflator: malitiæ enim eorum non sunt consumptæ.
Jere VulgClem 6:29  Defecit sufflatorium ; in igne consumptum est plumbum : frustra conflavit conflator, malitiæ enim eorum non sunt consumptæ.
Jere CzeBKR 6:29  Prahnou měchy, od ohně mizí olovo, nadarmo ustavičně přepaluje zlatník; nebo zlé věci nemohou býti odděleny.
Jere CzeB21 6:29  Měchy dmýchají naplno, oheň už pohltil všechno olovo, to přetavování však bylo nadarmo; zlo se nevyčistilo.
Jere CzeCEP 6:29  Měch supí, z ohně vytéká olovo, tavič nadarmo přetavuje, zlí se neodloučí.
Jere CzeCSP 6:29  Měch dmýchá, z ohně se odděluje jen olovo. Zlatník přečišťoval nadarmo, zlí nejsou odstraněni.