Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere AB 6:29  The bellows have failed from the fire, the lead has failed. The silversmith works at his trade in vain; their wickedness is not consumed.
Jere ABP 6:29  [2failed 1The bellows] at the fire; [2failed 1the lead]; [3in 4vain 1the silversmith 2works silver]; their wickednesses do not melt away.
Jere ACV 6:29  The bellows blow fiercely, the lead is consumed of the fire. In vain do they go on refining, for the wicked are not plucked away.
Jere AFV2020 6:29  The bellows blow fiercely, the lead is melted by the fire; the refiner melts in vain; for the wicked are not plucked away.
Jere AKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melts in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere ASV 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere BBE 6:29  The blower is blowing strongly, the lead is burned away in the fire: they go on heating the metal to no purpose, for the evil-doers are not taken away.
Jere CPDV 6:29  The bellows has failed; the lead has been consumed by fire; the molten metal was melted to no purpose. For their wickedness has not been consumed.
Jere DRC 6:29  The bellows have failed, the lead is consumed in the fire, the founder hath melted in vain: for their wicked deeds are not consumed.
Jere Darby 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed by the fire; they have melted, and melted in vain; and the bad are not plucked away.
Jere Geneva15 6:29  The bellowes are burnt: the lead is consumed in the fire: the founder melteth in vaine: for the wicked are not taken away.
Jere GodsWord 6:29  The bellows of the blast furnace blow fiercely to make the fire melt away the lead. It is useless to go on refining because the impurities can't be removed.
Jere JPS 6:29  The bellows blow fiercely, the lead is consumed of the fire; in vain doth the founder refine, for the wicked are not separated.
Jere Jubilee2 6:29  The bellows are burned; the lead is consumed of the fire; the founder melts in vain; for the wicked are not plucked away.
Jere KJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere KJVA 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere KJVPCE 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere LEB 6:29  The bellows are burned up, lead is consumed by fire. ⌞In vain⌟ ⌞he keeps on refining⌟, but the wicked are not torn apart.
Jere LITV 6:29  The bellows blow, the lead is consumed from the fire, the refiner refines in vain; for the evil is not separated.
Jere MKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is melted by the fire; the. refiner melts in vain; for the wicked are not plucked away.
Jere NETfree 6:29  The fiery bellows of judgment burn fiercely. But there is too much dross to be removed. The process of refining them has proved useless. The wicked have not been purged.
Jere NETtext 6:29  The fiery bellows of judgment burn fiercely. But there is too much dross to be removed. The process of refining them has proved useless. The wicked have not been purged.
Jere NHEB 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere NHEBJE 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere NHEBME 6:29  The bellows blow fiercely; the lead is consumed of the fire: in vain do they go on refining; for the wicked are not plucked away.
Jere Noyes 6:29  The bellows burn; The lead is consumed by the fire; The refiner hath melted in vain, For the bad are not separated.
Jere RLT 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere RNKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere RWebster 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed by the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere Rotherha 6:29  Scorched are the bellows, By fire, is lead wont to be, consumed,—In vain, hath he gone on refining, For the wicked, have not been drawn out:
Jere UKJV 6:29  The bellows are burned, the lead is consumed of the fire; the founder melts in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere Webster 6:29  The bellows is burned, the lead is consumed by the fire; the founder melteth in vain: for the wicked are not plucked away.
Jere YLT 6:29  The bellows have been burnt, By fire hath the lead been consumed, In vain hath a refiner refined, And the wicked have not been drawn away.
Jere VulgClem 6:29  Defecit sufflatorium ; in igne consumptum est plumbum : frustra conflavit conflator, malitiæ enim eorum non sunt consumptæ.
Jere VulgCont 6:29  Defecit sufflatorium, in igne consumptum est plumbum, frustra conflavit conflator: malitiæ enim eorum non sunt consumptæ.
Jere VulgHetz 6:29  Defecit sufflatorium, in igne consumptum est plumbum, frustra conflavit conflator: malitiæ enim eorum non sunt consumptæ.
Jere VulgSist 6:29  Defecit sufflatorium, in igne consumptum est plumbum, frustra conflavit conflator: malitiae enim eorum non sunt consumptae.
Jere Vulgate 6:29  defecit sufflatorium in igne consumptum est plumbum frustra conflavit conflator malitiae enim eorum non sunt consumptae
Jere CzeB21 6:29  Měchy dmýchají naplno, oheň už pohltil všechno olovo, to přetavování však bylo nadarmo; zlo se nevyčistilo.
Jere CzeBKR 6:29  Prahnou měchy, od ohně mizí olovo, nadarmo ustavičně přepaluje zlatník; nebo zlé věci nemohou býti odděleny.
Jere CzeCEP 6:29  Měch supí, z ohně vytéká olovo, tavič nadarmo přetavuje, zlí se neodloučí.
Jere CzeCSP 6:29  Měch dmýchá, z ohně se odděluje jen olovo. Zlatník přečišťoval nadarmo, zlí nejsou odstraněni.