Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 9:25  Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all them who are circumcised with the uncircumcised;
Jere NHEBJE 9:25  "Behold, the days come," says Jehovah, "that I will punish all those who are circumcised in uncircumcision:
Jere ABP 9:25  Behold, days come, says the lord, and I will visit upon all having been circumcised of their uncircumcision;
Jere NHEBME 9:25  "Behold, the days come," says the Lord, "that I will punish all those who are circumcised in uncircumcision:
Jere Rotherha 9:25  Lo! days are coming, Declareth Yahweh,—When I will bring punishment upon every one circumcised, With him that is uncircumcised:
Jere LEB 9:25  “Look, days are coming,” ⌞declares⌟ Yahweh, “and I will call into account all those who are circumcised in the foreskin:
Jere RNKJV 9:25  Behold, the days come, saith יהוה, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere Jubilee2 9:25  Behold, the days come, saith the LORD, that I will visit all [those who are] circumcised with the uncircumcised:
Jere Webster 9:25  Behold, the days come, saith the LORD, that I will punish all [them who are] circumcised with the uncircumcised;
Jere Darby 9:25  Behold, days are coming, saith Jehovah, when I will visit all [them that are] circumcised with the uncircumcised;
Jere ASV 9:25  Behold, the days come, saith Jehovah, that I will punish all them that are circumcised in their uncircumcision:
Jere LITV 9:25  Behold, the days come, says Jehovah, that I will punish all the circumcised with foreskin:
Jere Geneva15 9:25  Beholde, the dayes come, sayth the Lord, that I wil visite all them, which are circumcised with the vncircumcised:
Jere CPDV 9:25  Behold, the days are approaching, says the Lord, when I will visit upon all who are uncircumcised:
Jere BBE 9:25  See, the day is coming, says the Lord, when I will send punishment on all those who have circumcision in the flesh;
Jere DRC 9:25  Behold, the days come, saith the Lord, and I will visit upon every one that hath the foreskin circumcised.
Jere GodsWord 9:25  "The days are coming," declares the LORD, "when I will punish all who are circumcised.
Jere JPS 9:25  Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that have the corners of their hair polled, that dwell in the wilderness; for all the nations are uncircumcised, but all the house of Israel are uncircumcised in the heart.
Jere KJVPCE 9:25  ¶ Behold, the days come, saith the Lord, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere NETfree 9:25  The LORD says, "Watch out! The time is soon coming when I will punish all those who are circumcised only in the flesh.
Jere AB 9:25  Behold, the days are coming, says the Lord, when I will visit upon all the circumcised their uncircumcision:
Jere AFV2020 9:25  "Behold, the days come," says the LORD, "that I will punish all those who are circumcised only in the flesh.
Jere NHEB 9:25  "Behold, the days come," says the Lord, "that I will punish all those who are circumcised in uncircumcision:
Jere NETtext 9:25  The LORD says, "Watch out! The time is soon coming when I will punish all those who are circumcised only in the flesh.
Jere UKJV 9:25  Behold, the days come, says the LORD, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere Noyes 9:25  Behold the days come, saith Jehovah, That I will punish all the circumcised with the uncircumcised,
Jere KJV 9:25  Behold, the days come, saith the Lord, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere KJVA 9:25  Behold, the days come, saith the Lord, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere AKJV 9:25  Behold, the days come, said the LORD, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere RLT 9:25  Behold, the days come, saith Yhwh, that I will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Jere MKJV 9:25  Behold, the days come, says the LORD, that I will punish all the circumcised with foreskin;
Jere YLT 9:25  Lo, days are coming--an affirmation of Jehovah, And I have laid a charge on all circumcised in the foreskin,
Jere ACV 9:25  Behold, the days come, says Jehovah, that I will punish all those who are circumcised in their uncircumcision:
Jere VulgSist 9:25  Ecce dies veniunt, dicit Dominus: et visitabo super omnem, qui circumcisum habet praeputium,
Jere VulgCont 9:25  Ecce dies veniunt, dicit Dominus: et visitabo super omnem, qui circumcisum habet præputium,
Jere Vulgate 9:25  ecce dies veniunt dicit Dominus et visitabo super omnem qui circumcisum habet praeputium
Jere VulgHetz 9:25  Ecce dies veniunt, dicit Dominus: et visitabo super omnem, qui circumcisum habet præputium,
Jere VulgClem 9:25  Ecce dies veniunt, dicit Dominus, et visitabo super omnem qui circumcisum habet præputium,
Jere CzeBKR 9:25  Aj, dnové jdou, praví Hospodin, v nichž navštívím každého, obřezaného i neobřezaného,
Jere CzeB21 9:25  – s Egyptem, Judou, Edomem, s Amonci, Moábem a se všemi obyvateli pouště, kteří si vyholují skráně. Všechny ty národy jsou totiž neobřezané a všechen dům Izraele má neobřezané srdce.“
Jere CzeCEP 9:25  Egypt, Judu, Edóma, Amónovce, Moába a všechny, kdo si vyholují skráně a sídlí na stepi, neboť všechny tyto pronárody jsou neobřezané. I celý dům izraelský má neobřezané srdce!“
Jere CzeCSP 9:25  Egypt, Judu, Edóm, syny Amónovy, Moába, všechny s vyholenými skráněmi, kteří žijí v pustině, protože všechny tyto národy jsou neobřezané i celý dům izraelský má neobřezané srdce.