Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JEREMIAH
Prev Next
Jere RWebster 9:9  Shall I not punish them for these things ? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere NHEBJE 9:9  Shall I not visit them for these things?" says Jehovah; "shall not my soul be avenged on such a nation as this?"
Jere ABP 9:9  Shall [3upon 4these 1I not 2visit], says the lord? or, [5on 7a people 6such 3not 1shall 4take vengeance 2my soul]?
Jere NHEBME 9:9  Shall I not visit them for these things?" says the Lord; "shall not my soul be avenged on such a nation as this?"
Jere Rotherha 9:9  For these things, shall I not bring punishment on them? Demandeth Yahweh,—On a nation such as this, must not my soul avenge herself!
Jere LEB 9:9  Because of these things shall I not punish them?” ⌞declares⌟ Yahweh, “On a nation that is like this shall I not take revenge?
Jere RNKJV 9:9  Shall I not visit them for these things? saith יהוה: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Jubilee2 9:9  Shall I not visit them for these [things]? saith the LORD; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Webster 9:9  Shall I not visit them for these [things]? saith the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Darby 9:9  Shall I not visit them for these [things]? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere ASV 9:9  Shall I not visit them for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere LITV 9:9  Shall I not visit them for these things ? says Jehovah. Or shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere Geneva15 9:9  Shal I not visit them for these things, saith the Lord? or shall not my soule be auenged on such a nation as this?
Jere CPDV 9:9  Shall I not visit upon them concerning these things, says the Lord? Or shall my soul not take vengeance on a nation of this kind?
Jere BBE 9:9  Am I not to send punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
Jere DRC 9:9  Shall I not visit them for these things, saith the Lord? or shall not my soul be revenged on such a nation?
Jere GodsWord 9:9  I will punish them for these things, declares the LORD. I will punish this nation. I still won't be satisfied.
Jere JPS 9:9  For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passeth through. And they hear not the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled, and gone.
Jere KJVPCE 9:9  ¶ Shall I not visit them for these things? saith the Lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere NETfree 9:9  I will certainly punish them for doing such things!" says the LORD. "I will certainly bring retribution on such a nation as this!"
Jere AB 9:9  Shall I not punish them for these things? Says the Lord. And shall not My soul be avenged on such a people as this?
Jere AFV2020 9:9  Shall I not visit them for these things?" says the LORD. "Shall not My soul be avenged on such a nation as this?"
Jere NHEB 9:9  Shall I not visit them for these things?" says the Lord; "shall not my soul be avenged on such a nation as this?"
Jere NETtext 9:9  I will certainly punish them for doing such things!" says the LORD. "I will certainly bring retribution on such a nation as this!"
Jere UKJV 9:9  Shall I not visit them for these things? says the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere Noyes 9:9  Shall I not punish them for these things? saith Jehovah; Shall I not be avenged on such a nation as this?
Jere KJV 9:9  Shall I not visit them for these things? saith the Lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere KJVA 9:9  Shall I not visit them for these things? saith the Lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere AKJV 9:9  Shall I not visit them for these things? said the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere RLT 9:9  Shall I not visit them for these things? saith Yhwh: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere MKJV 9:9  Shall I not visit them for these things? says the LORD; shall not My soul be avenged on such a nation as this?
Jere YLT 9:9  For these things do not I see after them? An affirmation of Jehovah, Against a nation such as this doth not My soul avenge itself?
Jere ACV 9:9  Shall I not visit them for these things? says Jehovah. Shall not my soul be avenged on such a nation as this?
Jere VulgSist 9:9  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus? aut in gente huiusmodi non ulciscetur anima mea?
Jere VulgCont 9:9  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus? Aut in gente huiusmodi non ulciscetur anima mea?
Jere Vulgate 9:9  numquid super his non visitabo dicit Dominus aut in gentem huiuscemodi non ulciscetur anima mea
Jere VulgHetz 9:9  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus? aut in gente huiusmodi non ulciscetur anima mea?
Jere VulgClem 9:9  Numquid super his non visitabo, dicit Dominus, aut in gente hujusmodi non ulciscetur anima mea ?
Jere CzeBKR 9:9  Zdali pro takové věci nemám jich navštíviti? dí Hospodin. Zdaliž nad národem takovým nemá mstíti duše má?
Jere CzeB21 9:9  Pláču a běduji nad horami, nad stepními pastvinami zpívám žalozpěv, že jsou vypáleny a nikdo tudy nechodí, bučení dobytka se tu neozve; všichni ptáci odsud uletěli, utekla všechna zvěř.
Jere CzeCEP 9:9  Běduji a pláči nad horami, nad stepními pastvinami pěji žalozpěv, že byly vypáleny; už jimi nikdo neprochází, ani bečení stád není slyšet. Od nebeského ptactva až po dobytek se všechno vyplašilo a odtáhlo.
Jere CzeCSP 9:9  Pláču a běduji nad horami, naříkám nad stepními pastvinami, protože jsou vypáleny, nikdo jimi ani neprochází a není slyšet hlas dobytka. Od nebeského ptactva až po zvěř, všichni uletěli a utekli.