Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 14:1  Manthat isborn of a woman is of few days, and full of trouble.
Job NHEBJE 14:1  "Man, who is born of a woman, is of few days, and full of trouble.
Job ABP 14:1  For a mortal born of a woman is short-lived and full of wrath.
Job NHEBME 14:1  "Man, who is born of a woman, is of few days, and full of trouble.
Job Rotherha 14:1  Man that is born of a woman, is of few days, and full of trouble:
Job LEB 14:1  “A human being born of a woman is short of days and full of troubles.
Job RNKJV 14:1  Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Job Jubilee2 14:1  Man [that is] born of a woman [is] of few days and full of trouble.
Job Webster 14:1  Man [that is] born of a woman [is] of few days, and full of trouble.
Job Darby 14:1  Man, born of woman, is of few days, and full of trouble.
Job ASV 14:1  Man, that is born of a woman, Is of few days, and full of trouble.
Job LITV 14:1  Man born of woman is short of days, and full of turmoil.
Job Geneva15 14:1  Man that is borne of woman, is of short continuance, and full of trouble.
Job CPDV 14:1  Man, born of woman, living for a short time, is filled with many miseries.
Job BBE 14:1  As for man, the son of woman, his days are short and full of trouble.
Job DRC 14:1  Man born of a woman, living for a short time, is filled with many miseries.
Job GodsWord 14:1  "A person who is born of a woman is short-lived and is full of trouble.
Job JPS 14:1  Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Job KJVPCE 14:1  MAN that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Job NETfree 14:1  "Man, born of woman, lives but a few days, and they are full of trouble.
Job AB 14:1  For a mortal born of a woman is short-lived, and full of wrath.
Job AFV2020 14:1  "Man born of woman is of few days, and full of trouble.
Job NHEB 14:1  "Man, who is born of a woman, is of few days, and full of trouble.
Job NETtext 14:1  "Man, born of woman, lives but a few days, and they are full of trouble.
Job UKJV 14:1  Man that is born of a woman is of few days and full of trouble.
Job Noyes 14:1  Man, that is born of woman, Is of few days, and full of trouble.
Job KJV 14:1  Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Job KJVA 14:1  Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Job AKJV 14:1  Man that is born of a woman is of few days and full of trouble.
Job RLT 14:1  Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
Job MKJV 14:1  Man born of woman is of few days, and full of trouble.
Job YLT 14:1  Man, born of woman! Of few days, and full of trouble!
Job ACV 14:1  Man, who is born of a woman, is of few days, and full of trouble.
Job VulgSist 14:1  Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseriis.
Job VulgCont 14:1  Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseriis.
Job Vulgate 14:1  homo natus de muliere brevi vivens tempore repletus multis miseriis
Job VulgHetz 14:1  Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseriis.
Job VulgClem 14:1  Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseriis.
Job CzeBKR 14:1  Člověk narozený z ženy jest krátkého věku a plný lopotování.
Job CzeB21 14:1  Smrtelník z ženy zrozený má jen pár dnů – a plných trápení.
Job CzeCEP 14:1  Člověk narozený z ženy má krátký věk, avšak nepokoje do sytosti.
Job CzeCSP 14:1  Člověk narozený z ženy je ⌈ukrácen na životě⌉ a nasycen nepokojem.