Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 14:7  For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its tender branch will not cease.
Job NHEBJE 14:7  "For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease.
Job ABP 14:7  For there is [2for a tree 1hope]; for if it should be cut down, still it will bloom again, and its tender branch in no way shall fail;
Job NHEBME 14:7  "For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease.
Job Rotherha 14:7  Though there is—for a tree—hope,—if it should be cut down, that, again, it will grow, and, the tender branch thereof, will not cease;
Job LEB 14:7  “Indeed, there is hope for a tree: if it is cut down, then it will sprout again, and its new shoots will not cease;
Job RNKJV 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job Jubilee2 14:7  For there is yet hope for a tree, if it is cut down, that it will sprout again and that its tender branch will not cease.
Job Webster 14:7  For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that its tender branch will not cease.
Job Darby 14:7  For there is hope for a tree: if it be cut down, it will sprout again, and its tender branch will not cease;
Job ASV 14:7  For there is hope of a tree, If it be cut down, that it will sprout again, And that the tender branch thereof will not cease.
Job LITV 14:7  For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and its shoot will not cease.
Job Geneva15 14:7  For there is hope of a tree, if it bee cut downe, that it will yet sproute, and the branches thereof will not cease.
Job CPDV 14:7  A tree has hope: if it has been cut, it turns green again, and its branches spring forth.
Job BBE 14:7  For there is hope of a tree; if it is cut down, it will come to life again, and its branches will not come to an end.
Job DRC 14:7  A tree hath hope: if it be cut, it growth green again, and the boughs thereof sprout.
Job GodsWord 14:7  There is hope for a tree when it is cut down. It will sprout again. Its shoots will not stop sprouting.
Job JPS 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job KJVPCE 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job NETfree 14:7  "But there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.
Job AB 14:7  For there is hope for a tree, even if it should be cut down, that it shall blossom again, and its branch shall not fail.
Job AFV2020 14:7  For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and its tender branch will not cease.
Job NHEB 14:7  "For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, that the tender branch of it will not cease.
Job NETtext 14:7  "But there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.
Job UKJV 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job Noyes 14:7  For there is hope for a tree, If it be cut down, that it will sprout again, And that its tender branches will not fail;
Job KJV 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job KJVA 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job AKJV 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job RLT 14:7  For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
Job MKJV 14:7  For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and its tender branch will not cease.
Job YLT 14:7  For there is of a tree hope, if it be cut down, That again it doth change, That its tender branch doth not cease.
Job ACV 14:7  For there is hope of a tree, if it is cut down, that it will sprout again, and that the tender branch of it will not cease.
Job VulgSist 14:7  Lignum habet spem: si praecisum fuerit, rursum virescit, et rami eius pullulant.
Job VulgCont 14:7  Lignum habet spem: si præcisum fuerit, rursum virescit, et rami eius pullulant.
Job Vulgate 14:7  lignum habet spem si praecisum fuerit rursum virescit et rami eius pullulant
Job VulgHetz 14:7  Lignum habet spem: si præcisum fuerit, rursum virescit, et rami eius pullulant.
Job VulgClem 14:7  Lignum habet spem : si præcisum fuerit, rursum virescit, et rami ejus pullulant.
Job CzeBKR 14:7  O stromu zajisté jest naděje, by i podťat byl, že se zase zotaví, a výstřelek jeho nevyhyne,
Job CzeB21 14:7  Strom, ten má aspoň naději: Když bude poražen, znovu vyraší, nic nezastaví jeho výhonky.
Job CzeCEP 14:7  Stromu zbývá aspoň naděje, že i když podťat, začne rašit znovu a že jeho výhonky růst nepřestanou,
Job CzeCSP 14:7  Vždyť pro strom je naděje: Jestliže bude vyťat, zase obrazí, jeho ratolest nepřestane růst.