Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job NHEBJE 17:11  My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart.
Job ABP 17:11  My days go by in groaning, [5were torn 1and 2the 3articulations 4of my heart].
Job NHEBME 17:11  My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart.
Job Rotherha 17:11  My days, are past, my purposes, are broken off, the possessions of my heart!
Job LEB 17:11  “My days are past; my plans are broken down— even the desires of my heart.
Job RNKJV 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job Jubilee2 17:11  My days are past, my thoughts were broken off, [even] the purposes of my heart.
Job Webster 17:11  My days are past, my purposes are broken off, [even] the thoughts of my heart.
Job Darby 17:11  My days are past, my purposes are broken off, the cherished thoughts of my heart.
Job ASV 17:11  My days are past, my purposes are broken off, Even the thoughts of my heart.
Job LITV 17:11  My days have passed; my plans are broken off, the desires of my heart.
Job Geneva15 17:11  My dayes are past, mine enterprises are broken, and the thoughts of mine heart
Job CPDV 17:11  My days have passed away; my thoughts have been scattered, tormenting my heart.
Job BBE 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the desires of my heart.
Job DRC 17:11  My days have passed away, my thoughts are dissipated, tormenting my heart.
Job GodsWord 17:11  My days are passing by. My plans are broken. My dreams are shattered.
Job JPS 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job KJVPCE 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job NETfree 17:11  My days have passed, my plans are shattered, even the desires of my heart.
Job AB 17:11  My days have passed in groaning, and my heart strings are broken.
Job AFV2020 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job NHEB 17:11  My days are past, my plans are broken off, as are the thoughts of my heart.
Job NETtext 17:11  My days have passed, my plans are shattered, even the desires of my heart.
Job UKJV 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job Noyes 17:11  My days are at an end; My plans are broken off; Even the treasures of my heart.
Job KJV 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job KJVA 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job AKJV 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job RLT 17:11  My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job MKJV 17:11  My days are past, my purposes are broken off, the desires of my heart.
Job YLT 17:11  My days have passed by, My devices have been broken off, The possessions of my heart!
Job ACV 17:11  My days are past. My purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
Job VulgSist 17:11  Dies mei transierunt, cogitationes meae dissipatae sunt, torquentes cor meum:
Job VulgCont 17:11  Dies mei transierunt, cogitationes meæ dissipatæ sunt, torquentes cor meum:
Job Vulgate 17:11  dies mei transierunt cogitationes meae dissipatae sunt torquentes cor meum
Job VulgHetz 17:11  Dies mei transierunt, cogitationes meæ dissipatæ sunt, torquentes cor meum:
Job VulgClem 17:11  Dies mei transierunt ; cogitationes meæ dissipatæ sunt, torquentes cor meum.
Job CzeBKR 17:11  Dnové moji pomíjejí, myšlení má mizejí, přemyšlování, pravím, srdce mého.
Job CzeB21 17:11  Mé dny uplynuly i s mými úmysly, touhy mého srdce se zhatily.
Job CzeCEP 17:11  Mé dny pomíjejí, moje záměry se hatí, přání mého srdce ztroskotala.
Job CzeCSP 17:11  Mé dny pominuly, mé úmysly jsou zpřetrhány, přání mého srdce.