Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 17:14  I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Job NHEBJE 17:14  If I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother,' and 'my sister;'
Job ABP 17:14  [2death 1I called upon 4father 3to be my]; [5mother 1and 4my 3to be 6and 7sister 2rottenness].
Job NHEBME 17:14  If I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother,' and 'my sister;'
Job Rotherha 17:14  To corruption, have exclaimed, My father, thou! My mother! and My sister! to the worm.
Job LEB 17:14  if I call to the pit, ‘You are my father,’ to the maggot, ‘You are my mother or my sister,’
Job RNKJV 17:14  I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou are my mother, and my sister.
Job Jubilee2 17:14  I have said to the pit, Thou [art] my father; to the worms, my mother, and my sister.
Job Webster 17:14  I have said to corruption, Thou [art] my father: to the worm, [Thou art] my mother, and my sister.
Job Darby 17:14  I cry to the grave, Thou art my father! to the worm, My mother, and my sister!
Job ASV 17:14  If I have said to corruption, Thou art my father; To the worm, Thou artmy mother, and my sister;
Job LITV 17:14  I have said to corruption, You are my father; to the worm, My mother and my sister.
Job Geneva15 17:14  I shall say to corruption, Thou art my father, and to the worme, Thou art my mother and my sister.
Job CPDV 17:14  I have said to decay and to worms: “You are my father, my mother, and my sister.”
Job BBE 17:14  If I say to the earth, You are my father; and to the worm, My mother and my sister;
Job DRC 17:14  I have said to rottenness: Thou art my father; to worms, my mother and my sister.
Job GodsWord 17:14  if I say to the pit, 'You are my father,' and to the worm, 'You are my mother and sister,'
Job JPS 17:14  If I have said to corruption: 'Thou art my father', to the worm: 'Thou art my mother, and my sister';
Job KJVPCE 17:14  I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Job NETfree 17:14  If I cry to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My Mother,' or 'My sister,'
Job AB 17:14  I have called upon death to be my father, and corruption to be my mother and sister.
Job AFV2020 17:14  I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother and my sister!'
Job NHEB 17:14  If I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother,' and 'my sister;'
Job NETtext 17:14  If I cry to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My Mother,' or 'My sister,'
Job UKJV 17:14  I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister.
Job Noyes 17:14  I say to the pit, Thou art my father! And to the worm, My mother! and, My sister!
Job KJV 17:14  I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Job KJVA 17:14  I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Job AKJV 17:14  I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister.
Job RLT 17:14  I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.
Job MKJV 17:14  I have said to corruption, You are my father; to the worm, My mother and my sister!
Job YLT 17:14  To corruption I have called: --`Thou art my father.' `My mother' and `my sister' --to the worm.
Job ACV 17:14  if I have said to corruption, Thou are my father, to the worm, My mother, and my sister,
Job VulgSist 17:14  Putredini dixi: Pater meus es, mater mea, et soror mea, vermibus.
Job VulgCont 17:14  Putredini dixi: Pater meus es, mater mea, et soror mea, vermibus.
Job Vulgate 17:14  putredini dixi pater meus es mater mea et soror mea vermibus
Job VulgHetz 17:14  Putredini dixi: Pater meus es, mater mea, et soror mea, vermibus.
Job VulgClem 17:14  Putredini dixi : Pater meus es ; Mater mea, et soror mea, vermibus.
Job CzeBKR 17:14  Jámu nazovu otcem svým, matkou pak a sestrou svou červy.
Job CzeB21 17:14  mám-li nazývat jámu otcem svým a červy svou matkou a sestrami –
Job CzeCEP 17:14  Jámě řeknu: ‚Tys můj otec‘, červům: ‚Matko má, má sestro.‘
Job CzeCSP 17:14  jámě jsem vyhlásil: Jsi můj otec, larvě: Má matko, má sestro.