Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 19:13  He hath put my brethren far from me, and my acquaintance are verily estranged from me.
Job NHEBJE 19:13  "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
Job ABP 19:13  [4me 2brothers 1My 3left]; they know strangers rather than me; [3friends 1and 2my 5unmerciful 4have become].
Job NHEBME 19:13  "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
Job Rotherha 19:13  My Brethren—from beside me, hath he moved far away, and, mine acquaintance, are wholly estranged from me;
Job LEB 19:13  “He has removed my kinsfolk from me, and my acquaintances have only turned aside from me.
Job RNKJV 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
Job Jubilee2 19:13  He has put my brethren far from me, and my acquaintances are verily estranged from me.
Job Webster 19:13  He hath put my brethren far from me, and my acquaintance are verily estranged from me.
Job Darby 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are quite estranged from me.
Job ASV 19:13  He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.
Job LITV 19:13  He has put my brothers from me; and my knowers are truly alienated from me.
Job Geneva15 19:13  He hath remooued my brethre farre from me, and also mine acquaintance were strangers vnto me.
Job CPDV 19:13  He has put my brothers far from me, and my friends have withdrawn from me like strangers.
Job BBE 19:13  He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me.
Job DRC 19:13  He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me.
Job GodsWord 19:13  "My brothers stay far away from me. My friends are complete strangers to me.
Job JPS 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are wholly estranged from me.
Job KJVPCE 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
Job NETfree 19:13  "He has put my relatives far from me; my acquaintances only turn away from me.
Job AB 19:13  My brothers have stood far from me; they have recognized strangers rather than me: and my friends have become pitiless.
Job AFV2020 19:13  He has put my brethren far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me.
Job NHEB 19:13  "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
Job NETtext 19:13  "He has put my relatives far from me; my acquaintances only turn away from me.
Job UKJV 19:13  He has put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily cut off from me.
Job Noyes 19:13  My brethren he hath put far from me, And my acquaintance are wholly estranged from me.
Job KJV 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
Job KJVA 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
Job AKJV 19:13  He has put my brothers far from me, and my acquaintance are truly estranged from me.
Job RLT 19:13  He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.
Job MKJV 19:13  He has put my brothers far from me, and my friends have truly turned away from me.
Job YLT 19:13  My brethren from me He hath put far off, And mine acquaintances surely Have been estranged from me.
Job ACV 19:13  He has put my brothers far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me.
Job VulgSist 19:13  Fratres meos longe fecit a me, et noti mei quasi alieni recesserunt a me.
Job VulgCont 19:13  Fratres meos longe fecit a me, et noti mei quasi alieni recesserunt a me.
Job Vulgate 19:13  fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a me
Job VulgHetz 19:13  Fratres meos longe fecit a me, et noti mei quasi alieni recesserunt a me.
Job VulgClem 19:13  Fratres meos longe fecit a me, et noti mei quasi alieni recesserunt a me.
Job CzeBKR 19:13  Bratří mé ode mne vzdálil, a známí moji všelijak se mne cizí.
Job CzeB21 19:13  Mým vlastním bratrům mě odcizil, moji známí se ke mně neznají.
Job CzeCEP 19:13  Mé bratry ode mne vzdálil, moji známí se mi odcizili,
Job CzeCSP 19:13  ⌈Vzdálil ode mne mé bratry, zcela se mi odcizili moji známí.⌉