Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Job NHEBJE 19:21  "Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.
Job ABP 19:21  Show mercy on me, show mercy on me, O friends! [3the hand 1for 4of the lord 5touching 6me 2it is].
Job NHEBME 19:21  "Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.
Job Rotherha 19:21  Pity me! pity me! ye, my friends, for, the hand of GOD, hath stricken me!
Job LEB 19:21  “Pity me, pity me, you my friends, for God’s hand has touched me.
Job RNKJV 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of Eloah hath touched me.
Job Jubilee2 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God has touched me.
Job Webster 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Job Darby 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, ye my friends; for the hand ofGod hath touched me.
Job ASV 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me.
Job LITV 19:21  Have pity on me! Have pity on me, you my friends. For the hand of God has touched me.
Job Geneva15 19:21  Haue pitie vpon me: haue pitie vpon me, (O yee my friendes) for the hande of God hath touched me.
Job CPDV 19:21  Have mercy on me, have compassion on me, at least you my friends, because the hand of the Lord has touched me.
Job BBE 19:21  Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me.
Job DRC 19:21  Have pity on me, have pity on me, at least you my friends, because the hand of the Lord hath touched me.
Job GodsWord 19:21  "Have pity on me, my friends! Have pity on me because God's hand has struck me down.
Job JPS 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of G-d hath touched me.
Job KJVPCE 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Job NETfree 19:21  Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.
Job AB 19:21  Pity me, pity me, O my friends; for it is the hand of the Lord that has touched me.
Job AFV2020 19:21  Have pity on me! Have pity on me, my friends! For the hand of God has struck me.
Job NHEB 19:21  "Have pity on me, have pity on me, you my friends; for the hand of God has touched me.
Job NETtext 19:21  Have pity on me, my friends, have pity on me, for the hand of God has struck me.
Job UKJV 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O all of you my friends; for the hand of God has touched me.
Job Noyes 19:21  Have pity upon me, O ye my friends! have pity upon me; For the hand of God hath smitten me!
Job KJV 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Job KJVA 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Job AKJV 19:21  Have pity on me, have pity on me, O you my friends; for the hand of God has touched me.
Job RLT 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Job MKJV 19:21  Have pity on me! Have pity on me, my friends! For the hand of God has touched me.
Job YLT 19:21  Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me.
Job ACV 19:21  Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends, for the hand of God has touched me.
Job VulgSist 19:21  Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei, quia manus Domini tetigit me.
Job VulgCont 19:21  Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei, quia manus Domini tetigit me.
Job Vulgate 19:21  miseremini mei miseremini mei saltim vos amici mei quia manus Domini tetigit me
Job VulgHetz 19:21  Miseremini mei, miseremini mei, saltem vos amici mei, quia manus Domini tetigit me.
Job VulgClem 19:21  Miseremini mei, miseremini mei saltem vos, amici mei, quia manus Domini tetigit me.
Job CzeBKR 19:21  Slitujte se nade mnou, slitujte se nade mnou, vy přátelé moji; nebo ruka Boží se mne dotkla.
Job CzeB21 19:21  Smilujte, smilujte se, vy mí přátelé, vždyť Boží ruka bije mě!
Job CzeCEP 19:21  Smilujte se, smilujte se nade mnou, přátelé moji, neboť se mě dotkla ruka Boží.
Job CzeCSP 19:21  Slitujte se nade mnou, slitujte se nade mnou, vy, moji přátelé, protože mě zasáhla Boží ruka.