Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 28:14  The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Job NHEBJE 28:14  The deep says, 'It isn't in me.' The sea says, 'It isn't with me.'
Job ABP 28:14  The abyss said, She is not in me; and the sea said, She is not with me.
Job NHEBME 28:14  The deep says, 'It isn't in me.' The sea says, 'It isn't with me.'
Job Rotherha 28:14  The resounding deep, hath said, It is not in me! And, the sea, hath said, It is not with me!
Job LEB 28:14  The deep says, ‘It is not in me,’ and the sea says, ‘It is not with me.’
Job RNKJV 28:14  The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Job Jubilee2 28:14  The deep saith, It [is] not in me; and the sea saith, [It is] not with me.
Job Webster 28:14  The depth saith, It [is] not in me: and the sea saith, [It is] not with me.
Job Darby 28:14  The deep saith, It is not in me; and the sea saith, It is not with me.
Job ASV 28:14  The deep saith, It is not in me; And the sea saith, It is not with me.
Job LITV 28:14  The deep says, It is not in me; and the sea says, It is not with me.
Job Geneva15 28:14  The depth sayth, It is not in mee: the sea also sayth, It is not with me.
Job CPDV 28:14  The abyss declares, “It is not in me.” And the sea says, “It is not with me.”
Job BBE 28:14  The deep waters say, It is not in me: and the sea says, It is not with me.
Job DRC 28:14  The depth saith: It is not in me: and the sea saith: It is not with me.
Job GodsWord 28:14  The deep ocean says, 'It isn't in me.' The sea says, 'It isn't with me.'
Job JPS 28:14  The deep saith: 'It is not in me'; and the sea saith: 'It is not with me.'
Job KJVPCE 28:14  The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Job NETfree 28:14  The deep says, 'It is not with me.' And the sea says, 'It is not with me.'
Job AB 28:14  The depth said, It is not in me, and the sea said, It is not with me.
Job AFV2020 28:14  The deep says, 'It is not in me;' and the sea says, ' It is not in me.'
Job NHEB 28:14  The deep says, 'It isn't in me.' The sea says, 'It isn't with me.'
Job NETtext 28:14  The deep says, 'It is not with me.' And the sea says, 'It is not with me.'
Job UKJV 28:14  The depth says, It is not in me: and the sea says, It is not with me.
Job Noyes 28:14  The deep saith, It is not in me; And the sea saith, It is not with me.
Job KJV 28:14  The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Job KJVA 28:14  The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Job AKJV 28:14  The depth said, It is not in me: and the sea said, It is not with me.
Job RLT 28:14  The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
Job MKJV 28:14  The deep says, It is not in me; and the sea says, It is not in me.
Job YLT 28:14  The deep hath said, `It is not in me,' And the sea hath said, `It is not with me.'
Job ACV 28:14  The deep says, It is not in me. And the sea says, It is not with me.
Job VulgSist 28:14  Abyssus dicit: Non est in me: et mare loquitur: Non est mecum.
Job VulgCont 28:14  Abyssus dicit: Non est in me: et mare loquitur: Non est mecum.
Job Vulgate 28:14  abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecum
Job VulgHetz 28:14  Abyssus dicit: Non est in me: et mare loquitur: Non est mecum.
Job VulgClem 28:14  Abyssus dicit : Non est in me, et mare loquitur : Non est mecum.
Job CzeBKR 28:14  Propast praví: Není ve mně, moře také dí: Není u mne.
Job CzeB21 28:14  Propast praví: „Ve mně není.“ Moře říká: „Nemám ji.“
Job CzeCEP 28:14  Propastná tůň praví: ‚Ve mně není‘,moře říká: ‚Já ji nemám‘.
Job CzeCSP 28:14  Hlubina říká: Ve mně není, moře říká: Není u mne.