Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain :
Job NHEBJE 33:19  He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones;
Job ABP 33:19  And again he reproves him by infirmity upon his bed, and [2a multitude 3of his bones 1he paralyzed].
Job NHEBME 33:19  He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones;
Job Rotherha 33:19  Or he is chastised with pain, upon his bed, and, the strife of his bones, is unceasing!
Job LEB 33:19  “And he is reproved with pain on his bed, even with the strife of his bones continually,
Job RNKJV 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job Jubilee2 33:19  He is chastened also upon his bed with strong pain in all his bones,
Job Webster 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong [pain]:
Job Darby 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and with constant strife in his bones;
Job ASV 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, And with continual strife in his bones;
Job LITV 33:19  He is also chastened with pain on his bed, and enduring strife in his bones;
Job Geneva15 33:19  He is also striken with sorow vpon his bed, and the griefe of his bones is sore,
Job CPDV 33:19  Likewise, he rebukes by sorrow in bed, and he causes all of his bones to become weak.
Job BBE 33:19  Pain is sent on him as a punishment, while he is on his bed; there is no end to the trouble in his bones;
Job DRC 33:19  He rebuketh also by sorrow in the bed, and he maketh all his bones to wither.
Job GodsWord 33:19  In pain on their sickbeds, they are disciplined with endless aching in their bones
Job JPS 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and all his bones grow stiff;
Job KJVPCE 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job NETfree 33:19  Or a person is chastened by pain on his bed, and with the continual strife of his bones,
Job AB 33:19  And again, He chastens him with sickness on his bed, and the multitude of his bones are pained.
Job AFV2020 33:19  He also chastened man with pain upon his bed, and with strong pain in his bones;
Job NHEB 33:19  He is chastened also with pain on his bed, with continual strife in his bones;
Job NETtext 33:19  Or a person is chastened by pain on his bed, and with the continual strife of his bones,
Job UKJV 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job Noyes 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, And with a continual agitation of his bones,
Job KJV 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job KJVA 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job AKJV 33:19  He is chastened also with pain on his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job RLT 33:19  He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
Job MKJV 33:19  He is also chastened with pain on his bed, and enduring strife in his bones;
Job YLT 33:19  And he hath been reproved With pain on his bed, And the strife of his bones is enduring.
Job ACV 33:19  He also is chastened with pain upon his bed, and with continual strife in his bones,
Job VulgSist 33:19  Increpat quoque per dolorem in lectulo, et omnia ossa eius marcescere facit.
Job VulgCont 33:19  Increpat quoque per dolorem in lectulo, et omnia ossa eius marcescere facit.
Job Vulgate 33:19  increpat quoque per dolorem in lectulo et omnia ossa eius marcescere facit
Job VulgHetz 33:19  Increpat quoque per dolorem in lectulo, et omnia ossa eius marcescere facit.
Job VulgClem 33:19  Increpat quoque per dolorem in lectulo, et omnia ossa ejus marcescere facit.
Job CzeBKR 33:19  Tresce i bolestí na lůži jeho, a všecky kosti jeho násilnou nemocí,
Job CzeB21 33:19  Anebo ho na lůžku trestá bolestí, takže má v kostech stálé hlodání,
Job CzeCEP 33:19  Bolestmi je kárán na svém loži, stálým svárem v kostech,
Job CzeCSP 33:19  Bolestí je kárán na své posteli, ⌈třesení jeho kostí⌉ je stálé.