Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 33:23  If there is a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show to man his uprightness:
Job NHEBJE 33:23  "If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him;
Job ABP 33:23  If there might be a thousand messengers causing death, one of them in no way shall pierce him, if he should purpose in his heart to turn towards the lord, and announce to man his own complaint, and [2his lawlessness 1should show];
Job NHEBME 33:23  "If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him;
Job Rotherha 33:23  If there hath been near him a messenger who could interpret—one of a thousand, to declare to the son of earth His uprightness,
Job LEB 33:23  “If there is a messenger beside him, a mediator, one of a thousand, to declare to a human being his uprightness
Job RNKJV 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
Job Jubilee2 33:23  If there is a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show unto man his uprightness;
Job Webster 33:23  If there is a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show to man his uprightness:
Job Darby 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his duty;
Job ASV 33:23  If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show unto man what is right for him;
Job LITV 33:23  If there is a messenger for him, a mediator, one among a thousand, to declare for man his uprightness,
Job Geneva15 33:23  If there be a messenger with him, or an interpreter, one of a thousand to declare vnto man his righteousnesse,
Job CPDV 33:23  If there were an angel speaking for him, one among thousands, to declare the fairness of the man,
Job BBE 33:23  If now there may be an angel sent to him, one of the thousands which there are to be between him and God, and to make clear to man what is right for him;
Job DRC 33:23  If there shall be an angel speaking for him, one among thousands, to declare man's uprightness,
Job GodsWord 33:23  "If they have a messenger for them, a spokesman, one in a thousand, to tell people what is right for them,
Job JPS 33:23  If there be for him an angel, an intercessor, one among a thousand, to vouch for a man's uprightness;
Job KJVPCE 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
Job NETfree 33:23  If there is an angel beside him, one mediator out of a thousand, to tell a person what constitutes his uprightness;
Job AB 33:23  Though there should be a thousand messengers of death, not one of them shall wound him: if he should purpose in his heart to turn to the Lord, and declare to man his fault, and show his folly;
Job AFV2020 33:23  If there is a messenger for him, a mediator, one among a thousand, to vouch for a man's uprightness,
Job NHEB 33:23  "If there is beside him an angel, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him;
Job NETtext 33:23  If there is an angel beside him, one mediator out of a thousand, to tell a person what constitutes his uprightness;
Job UKJV 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show unto man his uprightness:
Job Noyes 33:23  But if there be with him a messenger, An interpreter, one of a thousand, Who may show unto man his duty,
Job KJV 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
Job KJVA 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
Job AKJV 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to show to man his uprightness:
Job RLT 33:23  If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
Job MKJV 33:23  If there is a messenger for him, a mediator, one among a thousand, to declare for man his uprightness,
Job YLT 33:23  If there is by him a messenger, An interpreter--one of a thousand, To declare for man his uprightness:
Job ACV 33:23  If there be with him an agent, an interpreter, one among a thousand, to show to man what is right for him,
Job VulgSist 33:23  Si fuerit pro eo Angelus loquens, unus de millibus, ut annunciet hominis aequitatem:
Job VulgCont 33:23  Si fuerit pro eo Angelus loquens, unus de millibus, ut annuntiet hominis æquitatem:
Job Vulgate 33:23  si fuerit pro eo angelus loquens unum de milibus ut adnuntiet hominis aequitatem
Job VulgHetz 33:23  Si fuerit pro eo Angelus loquens, unus de millibus, ut annunciet hominis æquitatem:
Job VulgClem 33:23  Si fuerit pro eo angelus loquens, unus de millibus, ut annuntiet hominis æquitatem,
Job CzeBKR 33:23  Však bude-li míti anděla vykladače jednoho z tisíce, kterýž by za člověka oznámil pokání jeho:
Job CzeB21 33:23  Bude-li však anděl při tom člověku, prostředník, jeden z tisíců, který prohlásí jeho nevinu,
Job CzeCEP 33:23  Bude-li s ním anděl, tlumočník, jeden z tisíců, a poví-li, že je to přímý člověk,
Job CzeCSP 33:23  ⌈Kdyby s ním byl posel, prostředník, jeden z tisíce, aby člověku oznámil, v čem spočívá jeho přímost,⌉