Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 38:13  That it might take hold of the ends of earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job NHEBJE 38:13  that it might take hold of the ends of the earth, and shake the wicked out of it?
Job ABP 38:13  to take hold of the wings of the earth, to shake off the impious from it.
Job NHEBME 38:13  that it might take hold of the ends of the earth, and shake the wicked out of it?
Job Rotherha 38:13  That it might lay hold of the wings of the earth, and the lawless be shaken out of it?
Job LEB 38:13  to take hold of the earth’s skirts so that the wicked might be shaken off from it?
Job RNKJV 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job Jubilee2 38:13  that it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job Webster 38:13  That it might take hold of the ends of earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job Darby 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, and the wicked might be shaken out of it?
Job ASV 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
Job LITV 38:13  that it might take hold of the wings of the earth; that the wicked might be shaken out of it?
Job Geneva15 38:13  That it might take hold of the corners of the earth, and that the wicked might be shaken out of it?
Job CPDV 38:13  And did you hold the extremities of the earth, shaking them, and have you shaken the impious out of it?
Job BBE 38:13  So that it might take a grip of the skirts of the earth, shaking all the evil-doers out of it?
Job DRC 38:13  And didst thou hold the extremities of the earth shaking them, and hast thou shaken the ungodly out of it?
Job GodsWord 38:13  so that it could grab the earth by its edges and shake wicked people out of it?
Job JPS 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Job KJVPCE 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job NETfree 38:13  that it might seize the corners of the earth, and shake the wicked out of it?
Job AB 38:13  to lay hold of the extremities of the earth, to cast out the ungodly out of it?
Job AFV2020 38:13  That it might take hold of the ends of the earth; that the wicked might be shaken out of it?
Job NHEB 38:13  that it might take hold of the ends of the earth, and shake the wicked out of it?
Job NETtext 38:13  that it might seize the corners of the earth, and shake the wicked out of it?
Job UKJV 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job Noyes 38:13  That it should lay hold of the ends of the earth, And shake the wicked out of it?
Job KJV 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job KJVA 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job AKJV 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job RLT 38:13  That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
Job MKJV 38:13  that it might take hold of the ends of the earth; that the wicked might be shaken out of it?
Job YLT 38:13  To take hold on the skirts of the earth, And the wicked are shaken out of it,
Job ACV 38:13  that it might take hold of the ends of the earth, and the wicked be shaken out of it?
Job VulgSist 38:13  Et tenuisti concutiens extrema terrae, et excussisti impios ex ea?
Job VulgCont 38:13  Et tenuisti concutiens extrema terræ, et excussisti impios ex ea?
Job Vulgate 38:13  et tenuisti concutiens extrema terrae et excussisti impios ex ea
Job VulgHetz 38:13  Et tenuisti concutiens extrema terræ, et excussisti impios ex ea?
Job VulgClem 38:13  Et tenuisti concutiens extrema terræ, et excussisti impios ex ea ?
Job CzeBKR 38:13  Aby uchvacovala kraje země, a bezbožní aby z ní vymítáni byli?
Job CzeB21 38:13  aby uchopila zem za okraje a ničemy z ní hnala ven?
Job CzeCEP 38:13  aby se chopila okrajů země a svévolníci byli z ní vytřeseni?
Job CzeCSP 38:13  aby uchopila zemi za okraje a ničemové z ní byli setřeseni?