Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job NHEBJE 41:9  Behold, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
Job ABP 41:9  Have you not seen him, nor [2over 3the ones 4speaking 1wondered]?
Job NHEBME 41:9  Behold, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
Job Rotherha 41:9  Lo! any hope of him, hath been found deceptive, Even at the sight of him, shall not one be overwhelmed?
Job LEB 41:9  “Look, ⌞the hope of capturing it⌟ is false. Will one be hurled down even at its sight?
Job RNKJV 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job Jubilee2 41:9  Behold, your hope [regarding] him shall fail; for even at the sight of him they shall faint.
Job Webster 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not [one] be cast down even at the sight of him?
Job Darby 41:9  Lo, hope as to him is belied: is not one cast down even at the sight of him?
Job ASV 41:9  Behold, the hope of him is in vain: Will not one be cast down even at the sight of him?
Job LITV 41:9  Behold, his hope has been made false; will he not be cast down at the sight of him?
Job Geneva15 41:9  His niesings make the light to shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Job CPDV 41:9  His sneezing has the brilliance of fire, and his eyes are like the eyelids of the morning.
Job BBE 41:9  Truly, the hope of his attacker is false; he is overcome even on seeing him!
Job DRC 41:9  His sneezing is like the shining of fire, and his eyes like the eyelids of the morning.
Job GodsWord 41:9  Certainly, any hope of defeating it is a false hope. Doesn't the sight of it overwhelm you?
Job JPS 41:9  They are joined one to another; they stick together, that they cannot be sundered.
Job KJVPCE 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job NETfree 41:9  See, his expectation is wrong, he is laid low even at the sight of it.
Job AB 41:9  (41:0) Have you not seen him? And have you not wondered at the things said of him?
Job AFV2020 41:9  Behold, your expectation is vain; will you be laid low even at the sight of him?
Job NHEB 41:9  Behold, the hope of him is in vain. Won't one be cast down even at the sight of him?
Job NETtext 41:9  See, his expectation is wrong, he is laid low even at the sight of it.
Job UKJV 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job Noyes 41:9  Behold, his hope is vain! Is he not cast down at the very sight of him?
Job KJV 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job KJVA 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job AKJV 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job RLT 41:9  Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
Job MKJV 41:9  Behold, his hope has been made false; will not one be cast down at the sight of him?
Job YLT 41:9  Lo, the hope of him is found a liar, Also at his appearance is not one cast down?
Job ACV 41:9  Behold, the hope of him is in vain. Will not a man be cast down even at the sight of him?
Job VulgSist 41:9  Sternutatio eius splendor ignis, et oculi eius, ut palpebrae diluculi.
Job VulgCont 41:9  Sternutatio eius splendor ignis, et oculi eius, ut palpebræ diluculi.
Job Vulgate 41:9  sternutatio eius splendor ignis et oculi eius ut palpebrae diluculi
Job VulgHetz 41:9  Sternutatio eius splendor ignis, et oculi eius, ut palpebræ diluculi.
Job VulgClem 41:9  Sternutatio ejus splendor ignis, et oculi ejus ut palpebræ diluculi.
Job CzeBKR 41:9  Aj, naděje o polapení jeho mylná jest. Zdaž i k spatření jeho člověk nebývá poražen?
Job CzeB21 41:9  Jsou k sobě navzájem těsně semknuté, drží pohromadě, nic nerozdělí je.
Job CzeCEP 41:9  jeden přilétá k druhému, jsou pevně sevřeny, nelze je oddělit.
Job CzeCSP 41:9  Jsou spjaty ⌈jeden s druhým,⌉ jsou sevřeny a neoddělí se.