Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 42:3  Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that which I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job NHEBJE 42:3  You asked, 'Who is this who hides counsel without knowledge?' therefore I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know.
Job ABP 42:3  For who is the one hiding you counsel, and sparing words, and [3you 1imagines 2to hide]? And who announces to me things which I knew not, great and wonderful, things which I had no knowledge?
Job NHEBME 42:3  You asked, 'Who is this who hides counsel without knowledge?' therefore I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know.
Job Rotherha 42:3  Who is it that hideth counsel without knowledge? Therefore, have I declared, but not understood, things too wonderful for me, which I could not know.
Job LEB 42:3  ‘Who is this darkening counsel without knowledge?’ Therefore I uttered, but I did not understand; ⌞things too wonderful for me⌟, but I did not know.
Job RNKJV 42:3  Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job Jubilee2 42:3  Who [is] he that hides counsel without knowledge? Therefore, I have denounced that which I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know.
Job Webster 42:3  Who [is] he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that which I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job Darby 42:3  Who is he that obscureth counsel without knowledge? therefore have I uttered what I did not understand; things too wonderful for me, which I knew not.
Job ASV 42:3  Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore have I uttered that which I understood not, Things too wonderful for me, which I knew not.
Job LITV 42:3  Who is this hiding counsel without knowledge? So I declared, but did not understand things too wonderful for me; yea, I did not know.
Job Geneva15 42:3  Who is hee that hideth counsell without knowledge? therefore haue I spoken that I vnderstood not, euen things too wonderfull for me, and which I knew not.
Job CPDV 42:3  So, who is it that would disguise a lack of knowledge as counsel? Therefore, I have been speaking foolishly, about things whose measure exceeds my knowledge.
Job BBE 42:3  Who is this who makes dark the purpose of God by words without knowledge? For I have been talking without knowledge about wonders not to be searched out.
Job DRC 42:3  Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore I have spoken unwisely, and things that above measure exceeded my knowledge.
Job GodsWord 42:3  "You said, 'Who is this that belittles my advice without having any knowledge about it?' Yes, I have stated things I didn't understand, things too mysterious for me to know.
Job JPS 42:3  Who is this that hideth counsel without knowledge? Therefore have I uttered that which I understood not, things too wonderful for me, which I knew not.
Job KJVPCE 42:3  Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job NETfree 42:3  you asked, 'Who is this who darkens counsel without knowledge?' But I have declared without understanding things too wonderful for me to know.
Job AB 42:3  For who is he that hides counsel from You? Or who keeps back his words, and thinks to hide them from You? And who will tell me what I knew not, great and wonderful things which I understood not?
Job AFV2020 42:3  You asked, 'Who is he who hides counsel without knowledge?' Therefore I have spoken that which I did not understand; things too wonderful for me; yea, which I did not know.
Job NHEB 42:3  You asked, 'Who is this who hides counsel without knowledge?' therefore I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know.
Job NETtext 42:3  you asked, 'Who is this who darkens counsel without knowledge?' But I have declared without understanding things too wonderful for me to know.
Job UKJV 42:3  Who is he that hides counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job Noyes 42:3  Who is he that darkeneth counsel by words without knowledge? Thus have I uttered what I understood not; Things too wonderful for me, which I knew not:
Job KJV 42:3  Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job KJVA 42:3  Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job AKJV 42:3  Who is he that hides counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job RLT 42:3  Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.
Job MKJV 42:3  Who is he who hides counsel without knowledge? Therefore I have spoken what I did not understand; things too wonderful for me; yea, I did not know.
Job YLT 42:3  `Who is this, hiding counsel without knowledge?' Therefore, I have declared, and understand not, Too wonderful for me, and I know not.
Job ACV 42:3  Who is this who hides counsel without knowledge? Therefore I have uttered that which I did not understand, things too wonderful for me, which I did not know.
Job VulgSist 42:3  Quis est iste, qui celat consilium absque scientia? ideo insipienter locutus sum, et quae ultra modum excederent scientiam meam.
Job VulgCont 42:3  Quis est iste, qui celat consilium absque scientia? ideo insipienter locutus sum, et quæ ultra modum excederent scientiam meam.
Job Vulgate 42:3  quis est iste qui celat consilium absque scientia ideo insipienter locutus sum et quae ultra modum excederent scientiam meam
Job VulgHetz 42:3  Quis est iste, qui celat consilium absque scientia? ideo insipienter locutus sum, et quæ ultra modum excederent scientiam meam.
Job VulgClem 42:3  Quis est iste qui celat consilium absque scientia ? ideo insipienter locutus sum, et quæ ultra modum excederent scientiam meam.
Job CzeBKR 42:3  Kdo jest to ten, ptáš se, ješto zatemňuje radu Boží tak hloupě? Protož přiznávám se, že jsem tomu nerozuměl. Divnějšíť jsou ty věci nad mou stižitelnost, anižť jich mohu poznati.
Job CzeB21 42:3  Ptal ses: ‚Kdo to zastírá mé záměry, a přitom nemá poznání?‘ Ano, mluvil jsem, o čem jsem neměl ponětí, o tajemstvích, jež jsou nad mé chápání.
Job CzeCEP 42:3  Kdo smí nerozvážně zatemňovat úradek Boží? Ano, hlásal jsem, čemu jsem nerozuměl. Jsou to věci pro mě příliš divuplné, které neznám.
Job CzeCSP 42:3  Kdo že je tento člověk, který bez rozmyslu zakrývá radu? Jistě, povídal jsem o něčem, co nikdy nepochopím. Ve srovnání se mnou jsou to obdivuhodné věci a nemohu je poznat.