Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOB
Prev Next
Job RWebster 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will put off my heaviness, and comfort myself :
Job NHEBJE 9:27  If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'
Job ABP 9:27  For if also I said, I shall forget about speaking, I will stoop down my countenance and I will moan.
Job NHEBME 9:27  If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'
Job Rotherha 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will lay aside my sad countenance, and brighten up,
Job LEB 9:27  Though ⌞I say⌟, ‘I will forget my complaint; I will change my expression, and I will rejoice,’
Job RNKJV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job Jubilee2 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness and comfort [myself];
Job Webster 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort [myself]:
Job Darby 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my [sad] countenance, and brighten up,
Job ASV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer;
Job LITV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will loosen my face and be cheerful,
Job Geneva15 9:27  If I say, I wil forget my complaynt, I will cease from my wrath, and comfort mee,
Job CPDV 9:27  If I say: “By no means will I speak this way.” I change my face and I am tortured with sorrow.
Job BBE 9:27  If I say, I will put my grief out of mind, I will let my face be sad no longer and I will be bright;
Job DRC 9:27  If I say: I will not speak so: I change my face, and am tormented with sorrow.
Job GodsWord 9:27  Even if I say, 'I will forget my complaining; I will change my expression and smile,'
Job JPS 9:27  If I say: 'I will forget my complaint, I will put off my sad countenance, and be of good cheer',
Job KJVPCE 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job NETfree 9:27  If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and be cheerful,'
Job AB 9:27  And if I should say, I will forget to speak, I will bow down my face and groan;
Job AFV2020 9:27  If I say, 'I will forget my complaint, I will depart from my heaviness and be of good cheer,'
Job NHEB 9:27  If I say, 'I will forget my complaint, I will put off my sad face, and cheer up;'
Job NETtext 9:27  If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and be cheerful,'
Job UKJV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job Noyes 9:27  If I say, I will forget my lamentation, I will change my countenance, and take courage,
Job KJV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job KJVA 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job AKJV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job RLT 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and comfort myself:
Job MKJV 9:27  If I say, I will forget my complaint, I will depart from my heaviness and be of good cheer,
Job YLT 9:27  Though I say, `I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'
Job ACV 9:27  If I say, I will forget my complaint. I will put off my sad countenance, and be of good cheer,
Job VulgSist 9:27  Cum dixero: Nequaquam ita loquar: commuto faciem meam, et dolore torqueor.
Job VulgCont 9:27  Cum dixero: Nequaquam ita loquar: commuto faciem meam, et dolore torqueor.
Job Vulgate 9:27  cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueor
Job VulgHetz 9:27  Cum dixero: Nequaquam ita loquar: commuto faciem meam, et dolore torqueor.
Job VulgClem 9:27  Cum dixero : Nequaquam ita loquar : commuto faciem meam, et dolore torqueor.
Job CzeBKR 9:27  Dím-li: Zapomenu se na své naříkání, zanechám horlení svého, a posilím se:
Job CzeB21 9:27  Mohl bych říci: ‚Přestanu s nářkem, zarmoucenou tvář nahradím úsměvem!‘
Job CzeCEP 9:27  Řeknu-li si: Zapomenu na své lkání, smutku zanechám a pookřeji,
Job CzeCSP 9:27  Řeknu–li si: Zapomenu na své stěžování, opustím svou utrápenou tvář a pookřeji,