John
|
RWebster
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
EMTV
|
18:15 |
And Simon Peter was following Jesus, as was the other disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the courtyard of the high priest.
|
John
|
NHEBJE
|
18:15 |
Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;
|
John
|
Etheridg
|
18:15 |
But Shemun Kipha, and one of the other disciples, came after Jeshu. And that disciple knew the chief of the priests, and went in with Jeshu into the hall.
|
John
|
ABP
|
18:15 |
[4followed 1And 5Jesus 2Simon 3Peter], and another disciple. And that disciple was known to the chief priest, and he entered together with Jesus into the courtyard of the chief priest.
|
John
|
NHEBME
|
18:15 |
Simon Peter followed Yeshua, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Yeshua into the court of the high priest;
|
John
|
Rotherha
|
18:15 |
And Simon Peter was following with Jesus, also another disciple. But, that disciple, was known unto the High-priest, and entered in, with Jesus, into the court of the High-priest;
|
John
|
LEB
|
18:15 |
So Simon Peter and another disciple followed Jesus. (Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the courtyard of the high priest.)
|
John
|
BWE
|
18:15 |
Simon Peter and one other disciple went after Jesus. The other disciple knew the high priest, so he went right in with Jesus through the gate of the high priest’s large house.
|
John
|
Twenty
|
18:15 |
Meanwhile Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. That disciple, being well-known to the High Priest, went with Jesus into the High Priest's court-yard,
|
John
|
ISV
|
18:15 |
Peter Denies Jesus Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since the other disciple was known to the high priest, he accompanied Jesus into the courtyard of the high priest.
|
John
|
RNKJV
|
18:15 |
And Simon Kepha followed Yahushua, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Yahushua into the palace of the high priest.
|
John
|
Jubilee2
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and [so did] another disciple; that disciple was known unto the high priest and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
Webster
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and [so did] another disciple. That disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
Darby
|
18:15 |
Now Simon Peter followed Jesus, and the other disciple. But that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest;
|
John
|
OEB
|
18:15 |
Meanwhile Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. That disciple, being well-known to the high priest, went with Jesus into the high priest’s courtyard,
|
John
|
ASV
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, andso didanother disciple. Now that disciple was known unto the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;
|
John
|
Anderson
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that other disciple was acquainted with the chief priest, and he went in with Jesus into the palace of the chief priest.
|
John
|
Godbey
|
18:15 |
And Simon Peter and the other disciples followed Jesus. And that disciple was known to the high priest, and came with Jesus into the court of the high priest.
|
John
|
LITV
|
18:15 |
And Simon Peter and another disciple followed Jesus, and that disciple was known to the high priest and entered together with Jesus into the court of the high priest,
|
John
|
Geneva15
|
18:15 |
Nowe Simon Peter folowed Iesus, and another disciple, and that disciple was knowen of the hie Priest: therefore he went in with Iesus into the hall of the hie Priest:
|
John
|
Montgome
|
18:15 |
Meanwhile Simon Peter was following Jesus, and so was another disciple who was known to the high priest, and they went in with Jesus into the court of the high priest’s palace.
|
John
|
CPDV
|
18:15 |
And Simon Peter was following Jesus with another disciple. And that disciple was known to the high priest, and so he entered with Jesus into the court of the high priest.
|
John
|
Weymouth
|
18:15 |
Meanwhile Simon Peter was following Jesus, and so also was another disciple. The latter was known to the High Priest, and went in with Jesus into the court of the High Priest's palace.
|
John
|
LO
|
18:15 |
Meantime Simon Peter, and another disciple, followed Jesus. That disciple, being known to the high priest, entered his court with Jesus.
|
John
|
Common
|
18:15 |
Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. As this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the courtyard of the high priest.
|
John
|
BBE
|
18:15 |
And Simon Peter went after Jesus with another disciple. Now that disciple was a friend of the high priest and he went in with Jesus into the house of the high priest;
|
John
|
Worsley
|
18:15 |
And Simon Peter and another disciple followed Jesus. And that other disciple being known to the high priest went in with Jesus into the high-priest's hall.
|
John
|
DRC
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus: and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest and went in with Jesus into the court of the high priest.
|
John
|
Haweis
|
18:15 |
Now Simon Peter had followed Jesus, and another disciple: and that disciple was acquainted with the high-priest, and went in with Jesus into the palace of the high-priest.
|
John
|
GodsWord
|
18:15 |
Simon Peter and another disciple followed Jesus. The other disciple was well-known to the chief priest. So that disciple went with Jesus into the chief priest's courtyard.
|
John
|
Tyndale
|
18:15 |
And Simon Peter folowed Iesus and another disciple: that disciple was knowen of ye hye preste and went in with Iesus into the pallys of the hye preste.
|
John
|
KJVPCE
|
18:15 |
¶ And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
NETfree
|
18:15 |
Simon Peter and another disciple followed them as they brought Jesus to Annas. (Now the other disciple was acquainted with the high priest, and he went with Jesus into the high priest's courtyard.)
|
John
|
RKJNT
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, as did another disciple: that disciple was known to the high priest, and went with Jesus into the court of the high priest.
|
John
|
AFV2020
|
18:15 |
But Simon Peter and the other disciple followed Jesus. And that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the court of the high priest.
|
John
|
NHEB
|
18:15 |
Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;
|
John
|
OEBcth
|
18:15 |
Meanwhile Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. That disciple, being well-known to the high priest, went with Jesus into the high priest’s courtyard,
|
John
|
NETtext
|
18:15 |
Simon Peter and another disciple followed them as they brought Jesus to Annas. (Now the other disciple was acquainted with the high priest, and he went with Jesus into the high priest's courtyard.)
|
John
|
UKJV
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
Noyes
|
18:15 |
And Simon Peter and the other disciple followed Jesus. That disciple was an acquaintance of the high-priest, and went with Jesus into the court of the palace of the high-priest.
|
John
|
KJV
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
KJVA
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
AKJV
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
RLT
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.
|
John
|
OrthJBC
|
18:15 |
Now Shimon Kefa and another talmid were following Rebbe, Melech HaMoshiach. And that other talmid was known to the Kohen Gadol, and that other talmid entered with Rebbe, Melech HaMoshiach into the court of the Kohen Gadol.
|
John
|
MKJV
|
18:15 |
And Simon Peter and another disciple followed Jesus. That disciple was known to the high priest, and he went in with Jesus into the court of the high priest.
|
John
|
YLT
|
18:15 |
And following Jesus was Simon Peter, and the other disciple, and that disciple was known to the chief priest, and he entered with Jesus to the hall of the chief priest,
|
John
|
Murdock
|
18:15 |
And Simon Cephas and one other of the disciples went after Jesus. And that other disciple knew the high priest; and he entered with Jesus into the hall.
|
John
|
ACV
|
18:15 |
And Simon Peter followed Jesus, also the other disciple. But that disciple was known to the high priest, and he went in with Jesus into the courtyard of the high priest.
|