Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 18:17  Then saith the maid that kept the door to Peter, Art not thou also one of this man’s disciples? He saith, I am not.
John EMTV 18:17  Then the servant girl who kept the door said to Peter, "You are not also one of this Man's disciples, are you?" He said, "I am not."
John NHEBJE 18:17  Then the maid who kept the door said to Peter, "Are you also one of this man's disciples?" He said, "I am not."
John Etheridg 18:17  But the damsel keeping the door said to Shemun, Art thou also of the disciples of this man? He saith to her, No.
John ABP 18:17  Says then the maidservant doorkeeper to Peter, [3not 4also 2you 5of 6the 7disciples 1Are] of this man? That one says, I am not.
John NHEBME 18:17  Then the maid who kept the door said to Peter, "Are you also one of this man's disciples?" He said, "I am not."
John Rotherha 18:17  The female servant, therefore, the portress, saith unto Peter—Art, thou also, from among the disciples of this man? He, saith—I am not!
John LEB 18:17  Then the female slave who was the doorkeeper said to Peter, “You are not also one of the disciples of this man, are you?” He said, “I am not!”
John BWE 18:17  The servant at the door said to Peter, ‘Are you one of this man’s disciples too?’ Peter said, ‘No, I am not!’
John Twenty 18:17  So the maidservant said to Peter. "Are not you also one of this man's disciples?" "No, I am not," he said.
John ISV 18:17  The young woman at the gate said to Peter, “You aren't one of this man's disciples, too, are you?”He said, “I am not.”
John RNKJV 18:17  Then saith the damsel that kept the door unto Kepha, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.
John Jubilee2 18:17  Then the damsel that kept the door said unto Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He said, I am not.
John Webster 18:17  Then saith the damsel that kept the door to Peter, Art not thou also [one] of this man's disciples? He saith, I am not.
John Darby 18:17  The maid therefore, who was porteress, says to Peter, Art thou also of the disciples of this man? He says, I am not.
John OEB 18:17  So the maidservant said to Peter: “Are not you also one of this man’s disciples?” “No, I am not,” he said.
John ASV 18:17  The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also one of this man’s disciples? He saith, I am not.
John Anderson 18:17  Then the maid-servant who kept the door said to Peter: Are you not also one of the disciples of this man? He said: I am not.
John Godbey 18:17  And then the maidservant porter says to Peter, Art thou not one of the disciples of this man? He says, I am not.
John LITV 18:17  Then the slave woman, the doorkeeper, said to Peter, Are you not also of the disciples of this man? That one said, I am not.
John Geneva15 18:17  Then saide the maide that kept the doore, vnto Peter, Art not thou also one of this mans disciples? He sayd, I am not.
John Montgome 18:17  The doorkeeper (a maid servant) then said to Peter, "Are not you also one of this man’s disciples?" "No I am not," he answered.
John CPDV 18:17  Therefore, the woman servant keeping the door said to Peter, “Are you not also among the disciples of this man?” He said, “I am not.”
John Weymouth 18:17  This led the girl, the portress, to ask Peter, "Are you also one of this man's disciples?" "No, I am not," he replied.
John LO 18:17  Then the maid, the portress, said to Peter, Are not you also one of this man's disciples? He answered, I am not.
John Common 18:17  Then the girl who kept the door said to Peter, "You are not also one of this man’s disciples, are you?" He said, "I am not."
John BBE 18:17  Then the girl who was the door-keeper said to Peter, Are you not one of this man's disciples? In answer he said, I am not.
John Worsley 18:17  Then saith the maid, that kept the door, to Peter, Art not thou also one of this man's disciples? and he said, I am not.
John DRC 18:17  The maid therefore that was portress saith to Peter: Art not thou also one of this man's disciple? He saith I am not.
John Haweis 18:17  Then said the damsel who kept the door to Peter, Art not thou also one of the disciples of this man? He saith, I am not.
John GodsWord 18:17  The gatekeeper asked Peter, "Aren't you one of this man's disciples too?" Peter answered, "No, I'm not!"
John Tyndale 18:17  Then sayde ye damsell that kept the dore vnto Peter: Arte not thou one of this mannes disciples? He sayde: I am not.
John KJVPCE 18:17  Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man’s disciples? He saith, I am not.
John NETfree 18:17  The girl who was the doorkeeper said to Peter, "You're not one of this man's disciples too, are you?" He replied, "I am not."
John RKJNT 18:17  Then the maid who kept the door said to Peter, Are you not also one of this man's disciples? He said, I am not.
John AFV2020 18:17  Then the maid who was the doorkeeper said to Peter, "Are you not also a disciple of this Man?" He said, "I am not."
John NHEB 18:17  Then the maid who kept the door said to Peter, "Are you also one of this man's disciples?" He said, "I am not."
John OEBcth 18:17  So the maidservant said to Peter: “Are not you also one of this man’s disciples?” “No, I am not,” he said.
John NETtext 18:17  The girl who was the doorkeeper said to Peter, "You're not one of this man's disciples too, are you?" He replied, "I am not."
John UKJV 18:17  Then says the damsel that kept the door unto Peter, Are not you also one of this man's disciples? He says, I am not.
John Noyes 18:17  Then the maid-servant that kept the door saith to Peter, Art thou also one of this man’s disciples? He saith, I am not.
John KJV 18:17  Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man’s disciples? He saith, I am not.
John KJVA 18:17  Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.
John AKJV 18:17  Then said the damsel that kept the door to Peter, Are not you also one of this man's disciples? He said, I am not.
John RLT 18:17  Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man’s disciples? He saith, I am not.
John OrthJBC 18:17  Therefore, the maid says to Kefa, "Surely you are not also of this man's talmidim?" He said, "I am not."
John MKJV 18:17  Then the girl who kept the door said to Peter, Are you not also one of this man's disciples? He said, I am not.
John YLT 18:17  Then said the maid keeping the door to Peter, `Art thou also of the disciples of this man?' he saith, `I am not;'
John Murdock 18:17  And the maid who kept the door, said to Simon: Art not thou also one of this man's disciples? And he said: I am not.
John ACV 18:17  Therefore the servant girl (the doorkeeper) says to Peter, Are thou not also of this man's disciples? That man says, I am not.
John VulgSist 18:17  Dicit ergo Petro ancilla ostiaria: Numquid et tu ex discipulis es hominis istius? Dicit ille: Non sum.
John VulgCont 18:17  Dicit ergo Petro ancilla ostiaria: Numquid et tu ex discipulis es hominis istius? Dicit ille: Non sum.
John Vulgate 18:17  dicit ergo Petro ancilla ostiaria numquid et tu ex discipulis es hominis istius dicit ille non sum
John VulgHetz 18:17  Dicit ergo Petro ancilla ostiaria: Numquid et tu ex discipulis es hominis istius? Dicit ille: Non sum.
John VulgClem 18:17  Dicit ergo Petro ancilla ostiaria : Numquid et tu ex discipulis es hominis istius ? Dicit ille : Non sum.
John CzeBKR 18:17  Tedy řekla Petrovi děvka vrátná: Nejsi-liž i ty z učedlníků člověka toho? Řekl on: Nejsem.
John CzeB21 18:17  Vrátná se Petra zeptala: „Nepatříš také k jeho učedníkům?“ „Nepatřím,“ řekl.
John CzeCEP 18:17  Tu řekla služka vrátná Petrovi: „Nepatříš i ty k učedníkům toho člověka?“ On řekl: „Nepatřím.“
John CzeCSP 18:17  Tu řekla služka vrátná Petrovi: „Nejsi i ty z učedníků tohoto člověka?“ On řekl: „Nejsem.“