Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John ABP 18:31  Then said Pilate to them, [2take 3him 1You], and according to your law judge him! [4said 1Then 5to him 2the 3Jews], To us it is not allowed to kill anyone;
John ACV 18:31  Pilate therefore said to them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not permitted for us to kill any man,
John AFV2020 18:31  Then Pilate said to them, "You take Him and judge Him according to your own law." But the Jews said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death";
John AKJV 18:31  Then said Pilate to them, Take you him, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
John ASV 18:31  Pilate therefore said unto them, Take him yourselves, and judge him according to your law. The Jews said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John Anderson 18:31  Then Pilate said to them: Take him yourselves, and judge him according to your law. Then the Jews said to him: It is not lawful for us to put any one to death;
John BBE 18:31  Then Pilate said to them, Take him yourselves and let him be judged by your law. But the Jews said to him, We have no right to put any man to death.
John BWE 18:31  Pilate said, ‘Take him and judge him by your own law.’ The leaders of the Jews said, ‘But we are not allowed to kill anyone.’
John CPDV 18:31  Therefore, Pilate said to them, “Take him yourselves and judge him according to your own law.” Then the Jews said to him, “It is not lawful for us to execute anyone.”
John Common 18:31  Pilate said to them, "Take him yourselves and judge him by your own law." The Jews said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death."
John DRC 18:31  Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death.
John Darby 18:31  Pilate therefore said to them, Take him, ye, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not permitted to us to put any one to death;
John EMTV 18:31  Then Pilate said to them, "You take Him and judge Him according to your law." Therefore the Jews said to him, "It is not lawful for us to kill anyone,"
John Etheridg 18:31  Pilatos saith to them, Take you him, and judge him according to your law.
John Geneva15 18:31  Then sayde Pilate vnto them, Take yee him, and iudge him after your owne Lawe. Then the Iewes sayde vnto him, It is not lawfull for vs to put any man to death.
John Godbey 18:31  Then Pilate said to them. You take Him, and judge Him according to your law. Then the Jews said to him, It is not lawful for us to kill any one.
John GodsWord 18:31  Pilate told the Jews, "Take him, and try him by your law." The Jews answered him, "We're not allowed to execute anyone."
John Haweis 18:31  Pilate then said to them, Take him yourselves, and according to your own law judge him. The Jews then said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
John ISV 18:31  Pilate told them, “You take him and try him according to your law.”The Jews said to him, “It is not legal for us to put anyone to death.”
John Jubilee2 18:31  Then Pilate said unto them, Take him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put anyone to death;
John KJV 18:31  Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John KJVA 18:31  Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John KJVPCE 18:31  Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John LEB 18:31  So Pilate said to them, “You take him and judge him according to your law!” The Jews said to him, “It is not permitted for us to kill anyone,”
John LITV 18:31  Then Pilate said to them, You take him and judge him according to your own Law. Then the Jews said to him, It is not lawful for us to put anyone to death,
John LO 18:31  Pilate said, Then take him yourselves, and judge him according to your law. The Jews replied, We are not permitted to put any man to death.
John MKJV 18:31  Then Pilate said to them, You take him and judge him according to your law. Then the Jews said to him, It is not lawful for us to put anyone to death
John Montgome 18:31  "Take him yourselves," answered Pilate, "and judge him according to your law."
John Murdock 18:31  Pilate said to them: Take ye him, and judge him according to your law. The Jews said to him: It is not lawful for us to put a man to death:
John NETfree 18:31  Pilate told them, "Take him yourselves and pass judgment on him according to your own law!" The Jewish leaders replied, "We cannot legally put anyone to death."
John NETtext 18:31  Pilate told them, "Take him yourselves and pass judgment on him according to your own law!" The Jewish leaders replied, "We cannot legally put anyone to death."
John NHEB 18:31  Pilate therefore said to them, "Take him yourselves, and judge him according to your law." Therefore the Jewish leaders said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
John NHEBJE 18:31  Pilate therefore said to them, "Take him yourselves, and judge him according to your law." Therefore the Jewish leaders said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
John NHEBME 18:31  Pilate therefore said to them, "Take him yourselves, and judge him according to your law." Therefore the Jewish leaders said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"
John Noyes 18:31  Pilate therefore said to them, Take him yourselves, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not lawful for us to put any one to death.
John OEB 18:31  “Take him yourselves,” said Pilate, “and try him by your own law.” “We have no power to put anyone to death,” the authorities replied —
John OEBcth 18:31  “Take him yourselves,” said Pilate, “and try him by your own law.” “We have no power to put anyone to death,” the authorities replied —
John OrthJBC 18:31  Therefore, Pilate said to them, "Take him and judge him according to the your Torah." Those of Yehudah said to him, "It is not lawful for us to kill anyone."
John RKJNT 18:31  Then Pilate said to them, You take him and judge him according to your own law. The Jews said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
John RLT 18:31  Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John RNKJV 18:31  Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John RWebster 18:31  Then said Pilate to them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
John Rotherha 18:31  Pilate, therefore, said unto them—Ye, take him, and, according to your law, judge ye him. The Jews said unto him—Unto us, it is not allowed, to kill anyone!—
John Twenty 18:31  "Take him yourselves," said Pilate, "and try him by your own Law." "We have no power to put any one to death," the Jews replied- -
John Tyndale 18:31  Then sayd Pylate vnto the: take ye him and iudge him after youre awne lawe. Then the Iewes sayde vnto him. It is not lawfull for vs to put eny ma to deeth.
John UKJV 18:31  Then said Pilate unto them, Take all of you him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:
John Webster 18:31  Then said Pilate to them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
John Weymouth 18:31  "Take him yourselves," said Pilate, "and judge him by your Law." "We have no power," replied the Jews, "to put any man to death."
John Worsley 18:31  Then said Pilate to them, Take Him, and judge Him according to your law. But the Jews said to him, It is not lawful for us to put any man to death:
John YLT 18:31  Pilate, therefore, said to them, `Take ye him--ye--and according to your law judge him;' the Jews, therefore, said to him, `It is not lawful to us to put any one to death;'
John VulgClem 18:31  Dixit ergo eis Pilatus : Accipite eum vos, et secundum legem vestram judicate eum. Dixerunt ergo ei Judæi : Nobis non licet interficere quemquam.
John VulgCont 18:31  Dixit ergo eis Pilatus: Accipite eum vos, et secundum legem vestram iudicate eum. Dixerunt ergo ei Iudæi: Nobis non licet interficere quemquam.
John VulgHetz 18:31  Dixit ergo eis Pilatus: Accipite eum vos, et secundum legem vestram iudicate eum. Dixerunt ergo ei Iudæi: Nobis non licet interficere quemquam.
John VulgSist 18:31  Dixit ergo eis Pilatus: Accipite eum vos, et secundum legem vestram iudicate eum. Dixerunt ergo ei Iudaei: Nobis non licet interficere quemquam.
John Vulgate 18:31  dixit ergo eis Pilatus accipite eum vos et secundum legem vestram iudicate eum dixerunt ergo ei Iudaei nobis non licet interficere quemquam
John CzeB21 18:31  „Nechte si ho,“ řekl jim Pilát. „Suďte ho podle vlastního zákona.“ „My nesmíme nikoho popravit,“ odpověděli židovští představení.
John CzeBKR 18:31  I řekl jim Pilát: Vezměte vy jej, a podlé zákona svého suďte ho. I řekli mu Židé: Námť nesluší zabiti žádného.
John CzeCEP 18:31  Pilát jim řekl: „Vezměte si ho vy a suďte podle svého zákona!“ Židé mu odpověděli: „Není nám dovoleno nikoho popravit.“
John CzeCSP 18:31  Pilát jim řekl: „Vezměte si ho a suďte ho podle svého zákona.“ Židé mu řekli: „My nesmíme nikoho usmrtit.“