Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 7:23  If a man on the sabbath receiveth circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have restored a man to sound health on the sabbath?
John EMTV 7:23  If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses should not be broken, are you angry with Me because I made a man completely well on the Sabbath?
John NHEBJE 7:23  If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
John Etheridg 7:23  But if a man is circumcised on the day of shabath because the law of Musha may not be broken, why against me do you murmur, because I have altogether healed a man on the day of shabath?
John ABP 7:23  If [3circumcision 2receives 1a man] on the Sabbath, that [4should not 5be untied 1the 2law 3of Moses], [2with me 1why are you incensed] that entirely [2a man 3in health 1I made] on the Sabbath?
John NHEBME 7:23  If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
John Rotherha 7:23  If, circumcision, a man receiveth, on Sabbath, that the law of Moses may not be broken, with me, are ye bitter as gall, because, a whole man, I made, well, on Sabbath?
John LEB 7:23  If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses would not be broken, are you angry with me because I made a whole man well on the Sabbath?
John BWE 7:23  You do it on the Sabbath day so that you will not break the law of Moses. If you do that, then why are you angry with me because I healed a man on the Sabbath day?
John Twenty 7:23  When a man receives circumcision on a Sabbath to prevent the Law of Moses from being broken, how can you be angry with me for making a man sound and well on a Sabbath?
John ISV 7:23  If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a man perfectly well on the Sabbath?
John RNKJV 7:23  If a man on the Sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the Sabbath day?
John Jubilee2 7:23  If a man on the sabbath day receives circumcision without the law of Moses being broken, are ye angry at me because I have made a man entirely whole on the sabbath day?
John Webster 7:23  If a man on the sabbath receiveth circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have restored a man to sound health on the sabbath?
John Darby 7:23  If a man receives circumcision on sabbath, that the law of Moses may not be violated, are ye angry with me because I have made a man entirely sound on sabbath?
John OEB 7:23  When a man receives circumcision on a Sabbath to prevent the law of Moses from being broken, how can you be angry with me for making a man sound and well on a Sabbath?
John ASV 7:23  If a man receiveth circumcision on the sabbath, that the law of Moses may not be broken; are ye wroth with me, because I made a man every whit whole on the sabbath?
John Anderson 7:23  If a man receives circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I have restored the entire man to health on the sabbath-day?
John Godbey 7:23  If a man receives circumcision on the Sabbath, in order that the law of Moses may not be broken; are you mad at me, because I made a man entirely whole on the Sabbath?
John LITV 7:23  If a man receives circumcision on a sabbath, that the Law of Moses is not broken, are you angry with Me because I made a man entirely sound on a sabbath?
John Geneva15 7:23  If a man on the Sabbath receiue circumcision, that the Lawe of Moses should not be broken, be ye angrie with me, because I haue made a man euery whit whole on the Sabbath day?
John Montgome 7:23  "If a child receives circumcision on the Sabbath, in order that the Law of Moses may not be broken, how can you be angry with me because I made a man sound and well on the Sabbath?
John CPDV 7:23  If a man can receive circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses may not be broken, why are you indignant toward me, because I have made a man whole on the Sabbath?
John Weymouth 7:23  If a child is circumcised even on a Sabbath day, are you bitter against me because I have restored a man to perfect health on a Sabbath day?
John LO 7:23  If, on the Sabbath, a man receive circumcision, that the law of Moses may not be violated; are you incensed against me, because, on the Sabbath, I have cured a man, whose whole body was disabled?
John Common 7:23  If on the Sabbath a man receives circumcision, so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because on the Sabbath I made a man’s whole body well?
John BBE 7:23  If a child is given circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
John Worsley 7:23  if then a man receive circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses may not be broken; are ye angry with me, because I made a man perfectly well on the sabbath-day?
John DRC 7:23  If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
John Haweis 7:23  If a man receive circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses should not be violated; are ye incensed against me, because I have made a man whole on the sabbath-day?
John GodsWord 7:23  If you circumcise a male on the day of worship to follow Moses' Teachings, why are you angry with me because I made a man entirely well on the day of worship?
John Tyndale 7:23  If a man on the Saboth daye receave circumcision without breakinge of the lawe of Moses: disdayne ye at me because I have made a man every whit whoale on the saboth daye?
John KJVPCE 7:23  If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
John NETfree 7:23  But if a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
John RKJNT 7:23  If a man may receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses should not be broken; are you angry at me, because I have made an entire man well on the sabbath day?
John AFV2020 7:23  If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with Me because I made a man entirely whole on the Sabbath?
John NHEB 7:23  If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
John OEBcth 7:23  When a man receives circumcision on a Sabbath to prevent the law of Moses from being broken, how can you be angry with me for making a man sound and well on a Sabbath?
John NETtext 7:23  But if a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
John UKJV 7:23  If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are all of you angry at me, because I have made a man everything whole on the sabbath day?
John Noyes 7:23  If a man receive circumcision on the sabbath, that the law of Moses may not be broken, are ye angry at me, because I have restored soundness to the whole body of a man on the sabbath?
John KJV 7:23  If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
John KJVA 7:23  If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
John AKJV 7:23  If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are you angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
John RLT 7:23  If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
John OrthJBC 7:23  "If a man receives bris milah on Shabbos--and lo tufar Torat Moshe (the Torah of Moses may not be broken, Bereshis 17:14)--are you angry with me because I gave a man refu'ah shleimah on Shabbos?
John MKJV 7:23  If a man receives circumcision on the sabbath day so that the law of Moses should not be broken, are you angry at Me because I have made a man entirely sound on the sabbath day?
John YLT 7:23  if a man doth receive circumcision on a sabbath that the law of Moses may not be broken, are ye wroth with me that I made a man all whole on a sabbath?
John Murdock 7:23  And if a child is circumcised on the sabbath day, that the law of Moses may not be violated, do ye murmur at me, because I have made a man entirely sound on the sabbath day?
John ACV 7:23  If a man receives circumcision on a sabbath, so that the law of Moses may not be loosed, are ye angry with me because I made a man entirely well on a sabbath?
John VulgSist 7:23  Si circumcisionem accipit homo in sabbato, ut non solvatur lex Moysi: mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbato?
John VulgCont 7:23  Si circumcisionem accipit homo in Sabbato, ut non solvatur lex Moysi: mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in Sabbato?
John Vulgate 7:23  si circumcisionem accipit homo in sabbato ut non solvatur lex Mosi mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbato
John VulgHetz 7:23  Si circumcisionem accipit homo in sabbato, ut non solvatur lex Moysi: mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbato?
John VulgClem 7:23  Si circumcisionem accipit homo in sabbato, ut non solvatur lex Moysi : mihi indignamini quia totum hominem sanum feci in sabbato ?
John CzeBKR 7:23  Poněvadž člověk obřízku přijímá v sobotu, aby nebyl rušen zákon Mojžíšův, proč se na mne hněváte, že jsem celého člověka uzdravil v sobotu?
John CzeB21 7:23  Může-li člověk v sobotu přijímat obřízku a neporušovat tím Mojžíšův zákon, proč se na mě zlobíte, že jsem v sobotu uzdravil celého člověka?
John CzeCEP 7:23  Přijímá-li člověk v sobotu obřízku, aby byl dodržen Mojžíšův zákon, proč se na mne zlobíte, že jsem v sobotu uzdravil celého člověka?
John CzeCSP 7:23  Jestliže přijímá člověk obřízku v sobotu, aby nebyl porušen Mojžíšův zákon, proč se na mne zlobíte, že jsem v sobotu uzdravil celého člověka?