John
|
RWebster
|
7:23 |
If a man on the sabbath receiveth circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have restored a man to sound health on the sabbath?
|
John
|
EMTV
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses should not be broken, are you angry with Me because I made a man completely well on the Sabbath?
|
John
|
NHEBJE
|
7:23 |
If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
|
John
|
Etheridg
|
7:23 |
But if a man is circumcised on the day of shabath because the law of Musha may not be broken, why against me do you murmur, because I have altogether healed a man on the day of shabath?
|
John
|
ABP
|
7:23 |
If [3circumcision 2receives 1a man] on the Sabbath, that [4should not 5be untied 1the 2law 3of Moses], [2with me 1why are you incensed] that entirely [2a man 3in health 1I made] on the Sabbath?
|
John
|
NHEBME
|
7:23 |
If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
|
John
|
Rotherha
|
7:23 |
If, circumcision, a man receiveth, on Sabbath, that the law of Moses may not be broken, with me, are ye bitter as gall, because, a whole man, I made, well, on Sabbath?
|
John
|
LEB
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses would not be broken, are you angry with me because I made a whole man well on the Sabbath?
|
John
|
BWE
|
7:23 |
You do it on the Sabbath day so that you will not break the law of Moses. If you do that, then why are you angry with me because I healed a man on the Sabbath day?
|
John
|
Twenty
|
7:23 |
When a man receives circumcision on a Sabbath to prevent the Law of Moses from being broken, how can you be angry with me for making a man sound and well on a Sabbath?
|
John
|
ISV
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a man perfectly well on the Sabbath?
|
John
|
RNKJV
|
7:23 |
If a man on the Sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the Sabbath day?
|
John
|
Jubilee2
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receives circumcision without the law of Moses being broken, are ye angry at me because I have made a man entirely whole on the sabbath day?
|
John
|
Webster
|
7:23 |
If a man on the sabbath receiveth circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have restored a man to sound health on the sabbath?
|
John
|
Darby
|
7:23 |
If a man receives circumcision on sabbath, that the law of Moses may not be violated, are ye angry with me because I have made a man entirely sound on sabbath?
|
John
|
OEB
|
7:23 |
When a man receives circumcision on a Sabbath to prevent the law of Moses from being broken, how can you be angry with me for making a man sound and well on a Sabbath?
|
John
|
ASV
|
7:23 |
If a man receiveth circumcision on the sabbath, that the law of Moses may not be broken; are ye wroth with me, because I made a man every whit whole on the sabbath?
|
John
|
Anderson
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I have restored the entire man to health on the sabbath-day?
|
John
|
Godbey
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the Sabbath, in order that the law of Moses may not be broken; are you mad at me, because I made a man entirely whole on the Sabbath?
|
John
|
LITV
|
7:23 |
If a man receives circumcision on a sabbath, that the Law of Moses is not broken, are you angry with Me because I made a man entirely sound on a sabbath?
|
John
|
Geneva15
|
7:23 |
If a man on the Sabbath receiue circumcision, that the Lawe of Moses should not be broken, be ye angrie with me, because I haue made a man euery whit whole on the Sabbath day?
|
John
|
Montgome
|
7:23 |
"If a child receives circumcision on the Sabbath, in order that the Law of Moses may not be broken, how can you be angry with me because I made a man sound and well on the Sabbath?
|
John
|
CPDV
|
7:23 |
If a man can receive circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses may not be broken, why are you indignant toward me, because I have made a man whole on the Sabbath?
|
John
|
Weymouth
|
7:23 |
If a child is circumcised even on a Sabbath day, are you bitter against me because I have restored a man to perfect health on a Sabbath day?
|
John
|
LO
|
7:23 |
If, on the Sabbath, a man receive circumcision, that the law of Moses may not be violated; are you incensed against me, because, on the Sabbath, I have cured a man, whose whole body was disabled?
|
John
|
Common
|
7:23 |
If on the Sabbath a man receives circumcision, so that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because on the Sabbath I made a man’s whole body well?
|
John
|
BBE
|
7:23 |
If a child is given circumcision on the Sabbath so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
|
John
|
Worsley
|
7:23 |
if then a man receive circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses may not be broken; are ye angry with me, because I made a man perfectly well on the sabbath-day?
|
John
|
DRC
|
7:23 |
If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken: are you angry at me, because I have healed the whole man on the sabbath day?
|
John
|
Haweis
|
7:23 |
If a man receive circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses should not be violated; are ye incensed against me, because I have made a man whole on the sabbath-day?
|
John
|
GodsWord
|
7:23 |
If you circumcise a male on the day of worship to follow Moses' Teachings, why are you angry with me because I made a man entirely well on the day of worship?
|
John
|
Tyndale
|
7:23 |
If a man on the Saboth daye receave circumcision without breakinge of the lawe of Moses: disdayne ye at me because I have made a man every whit whoale on the saboth daye?
|
John
|
KJVPCE
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
|
John
|
NETfree
|
7:23 |
But if a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
|
John
|
RKJNT
|
7:23 |
If a man may receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses should not be broken; are you angry at me, because I have made an entire man well on the sabbath day?
|
John
|
AFV2020
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses may not be broken, why are you angry with Me because I made a man entirely whole on the Sabbath?
|
John
|
NHEB
|
7:23 |
If a boy receives circumcision on the Sabbath, that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me, because I made a man completely healthy on the Sabbath?
|
John
|
OEBcth
|
7:23 |
When a man receives circumcision on a Sabbath to prevent the law of Moses from being broken, how can you be angry with me for making a man sound and well on a Sabbath?
|
John
|
NETtext
|
7:23 |
But if a male child is circumcised on the Sabbath so that the law of Moses is not broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath?
|
John
|
UKJV
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are all of you angry at me, because I have made a man everything whole on the sabbath day?
|
John
|
Noyes
|
7:23 |
If a man receive circumcision on the sabbath, that the law of Moses may not be broken, are ye angry at me, because I have restored soundness to the whole body of a man on the sabbath?
|
John
|
KJV
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
|
John
|
KJVA
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
|
John
|
AKJV
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are you angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
|
John
|
RLT
|
7:23 |
If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?
|
John
|
OrthJBC
|
7:23 |
"If a man receives bris milah on Shabbos--and lo tufar Torat Moshe (the Torah of Moses may not be broken, Bereshis 17:14)--are you angry with me because I gave a man refu'ah shleimah on Shabbos?
|
John
|
MKJV
|
7:23 |
If a man receives circumcision on the sabbath day so that the law of Moses should not be broken, are you angry at Me because I have made a man entirely sound on the sabbath day?
|
John
|
YLT
|
7:23 |
if a man doth receive circumcision on a sabbath that the law of Moses may not be broken, are ye wroth with me that I made a man all whole on a sabbath?
|
John
|
Murdock
|
7:23 |
And if a child is circumcised on the sabbath day, that the law of Moses may not be violated, do ye murmur at me, because I have made a man entirely sound on the sabbath day?
|
John
|
ACV
|
7:23 |
If a man receives circumcision on a sabbath, so that the law of Moses may not be loosed, are ye angry with me because I made a man entirely well on a sabbath?
|