Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have ye not brought him?
John EMTV 7:45  Then the attendants came to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why did you not bring Him?"
John NHEBJE 7:45  The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"
John Etheridg 7:45  AND those officers came to the chief priests and the Pharishee; and the priests said to them, Why have you not brought him?
John ABP 7:45  Came then the officers to the chief priests and Pharisees, and [2said 3to them 1those], For why did you not bring him?
John NHEBME 7:45  The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"
John Rotherha 7:45  So then the officers came unto the High-priests and Pharisees, and, they, said unto them—For what cause, have ye not brought him?
John LEB 7:45  So the officers came to the chief priests and Pharisees. And they said to them, “⌞Why⌟ did you not bring him?”
John BWE 7:45  The soldiers came back to the chief priests and the Pharisees. They asked the soldiers, ‘Why did you not bring him?’
John Twenty 7:45  When the officers returned to the Chief Priests and Pharisees, they were asked. "Why have you not brought him?"
John ISV 7:45  The Unbelief of the AuthoritiesThen the officers returned to the high priests and Pharisees, who said to them, “Why didn't you bring him?”
John RNKJV 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
John Jubilee2 7:45  Then the officers to the chief priests and Pharisees came, and they said unto them, Why have ye not brought him?
John Webster 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have ye not brought him?
John Darby 7:45  The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, Why have ye not brought him?
John OEB 7:45  When the officers returned to the chief priests and Pharisees, they were asked: “Why have you not brought him?”
John ASV 7:45  The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him?
John Anderson 7:45  Then came the attendants to the chief priests and the Pharisees; and they said to them: Why have you not brought him?
John Godbey 7:45  Then the officers came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, Why did you not bring Him?
John LITV 7:45  Then the officers came to the chief priests and Pharisees. And they said to them, Why did you not bring him?
John Geneva15 7:45  Then came the officers to the hie Priests and Pharises, and they said vnto them, Why haue ye not brought him?
John Montgome 7:45  and they asked them, "Why have you not brought him?"
John CPDV 7:45  Therefore, the attendants went to the high priests and the Pharisees. And they said to them, “Why have you not brought him?”
John Weymouth 7:45  Meanwhile the officers returned to the High Priests and Pharisees, who asked them, "Why have you not brought him?"
John LO 7:45  Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, Wherefore have you not brought him?
John Common 7:45  The officers then went back to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why did you not bring him?"
John BBE 7:45  Then the servants went back to the chief priests and Pharisees, who said to them, Why have you not got him with you?
John Worsley 7:45  Then came the officers to the chief priests and pharisees, and they said, Why have ye not brought Him? and the officers answered,
John DRC 7:45  The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?
John Haweis 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisee; and they said to them, Why have ye not brought him?
John GodsWord 7:45  When the temple guards returned, the chief priests and Pharisees asked them, "Why didn't you bring Jesus?"
John Tyndale 7:45  Then came ye ministres to ye hye prestes and pharises. And they sayde vnto the: why have ye not brought him?
John KJVPCE 7:45  ¶ Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
John NETfree 7:45  Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why didn't you bring him back with you?"
John RKJNT 7:45  Then the officers came to the chief priests and Pharisees; who said to them, Why have you not brought him?
John AFV2020 7:45  As a result, when the officers came to the chief priests and the Pharisees, they said to them, "Why did you not bring Him?"
John NHEB 7:45  The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring him?"
John OEBcth 7:45  When the officers returned to the chief priests and Pharisees, they were asked: “Why have you not brought him?”
John NETtext 7:45  Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why didn't you bring him back with you?"
John UKJV 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have all of you not brought him?
John Noyes 7:45  The officers therefore came to the chief priests and Pharisees, who said to them, Why did ye not bring him?
John KJV 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
John KJVA 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
John AKJV 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said to them, Why have you not brought him?
John RLT 7:45  Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?
John OrthJBC 7:45  Then the avadim of the Rashei Hakohanim and Perushim came and the Rashei Hakohanim and Perushim said to them, "Why did you not bring him?"
John MKJV 7:45  Then the officers came to the chief priests and Pharisees. And they said to them, Why have you not brought him?
John YLT 7:45  the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, `Wherefore did ye not bring him?'
John Murdock 7:45  And the constables came to the chief priests and Pharisees; and the priests said to them: Why have ye not brought him?
John ACV 7:45  The subordinates therefore came to the chief priests and Pharisees. And those men said to them, Why did ye not bring him?
John VulgSist 7:45  Venerunt ergo ministri ad Pontifices, et Pharisaeos. Et dixerunt eis illi: Quare non adduxistis illum?
John VulgCont 7:45  Venerunt ergo ministri ad Pontifices, et Pharisæos. Et dixerunt eis illi: Quare non adduxistis illum?
John Vulgate 7:45  venerunt ergo ministri ad pontifices et Pharisaeos et dixerunt eis illi quare non adduxistis eum
John VulgHetz 7:45  Venerunt ergo ministri ad Pontifices, et Pharisæos. Et dixerunt eis illi: Quare non adduxistis illum?
John VulgClem 7:45  Venerunt ergo ministri ad pontifices et pharisæos. Et dixerunt eis illi : Quare non adduxistis illum ?
John CzeBKR 7:45  Tedy přišli služebníci k předním kněžím {biskupům} a k farizeům, kteříž řekli jim: Proč jste ho nepřivedli?
John CzeB21 7:45  Strážní se tehdy vrátili k farizeům a vrchním kněžím. Ti se ptali: „Jak to, že jste ho nepřivedli?“
John CzeCEP 7:45  Chrámová stráž se vrátila k velekněžím a farizeům a ti se jich ptali: „Proč jste ho nepřivedli?“
John CzeCSP 7:45  Strážci tedy přišli k velekněžím a farizeům a ti jim řekli: „Proč jste ho nepřivedli?“