Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 7:46  The officers answered, Never man spoke like this man.
John EMTV 7:46  The attendants answered them, "No man ever spoke like this Man!"
John NHEBJE 7:46  The officers answered, "No man ever spoke like this man!"
John Etheridg 7:46  The officers say to them, Never so spake a son of man as speaks this man!
John ABP 7:46  [3answered 1The 2officers], At no time thus spoke a man as this man.
John NHEBME 7:46  The officers answered, "No man ever spoke like this man!"
John Rotherha 7:46  The officers answered—Never, man spake thus!
John LEB 7:46  The officers replied, “Never has a man spoken like this!”
John BWE 7:46  The soldiers replied, ‘No person has ever talked like he does!’
John Twenty 7:46  "No man ever spoke as he speaks!" they answered.
John ISV 7:46  The officers answered, “No man ever spoke like that!”
John RNKJV 7:46  The officers answered, Never man spake like this man.
John Jubilee2 7:46  The officers answered, Never has anyone spoken like this man.
John Webster 7:46  The officers answered, Never man spoke like this man.
John Darby 7:46  The officers answered, Never man spoke thus, as this man [speaks].
John OEB 7:46  “No one ever spoke as he speaks!” they answered.
John ASV 7:46  The officers answered, Never man so spake.
John Anderson 7:46  The attendants answered: Never did man speak like this man.
John Godbey 7:46  The officers responded, Never did a man so speak, as this man speaks.
John LITV 7:46  The officers answered, Never did a man so speak as does this man.
John Geneva15 7:46  The officers answered, Neuer man spake like this man.
John Montgome 7:46  The officers answered, "Never yet did a man speak like this man."
John CPDV 7:46  The attendants responded, “Never has a man spoken like this man.”
John Weymouth 7:46  "No mere man has ever spoken as this man speaks," said the officers.
John LO 7:46  The officers answered, Never man spoke like this man.
John Common 7:46  The officers answered, "No man ever spoke like this man!"
John BBE 7:46  The servants made answer, No man ever said things like this man.
John Worsley 7:46  Never man spake like this man.
John DRC 7:46  The ministers answered: Never did man speak like this man.
John Haweis 7:46  The officers answered, Never did man before speak in such a manner as this man.
John GodsWord 7:46  The temple guards answered, "No human has ever spoken like this man."
John Tyndale 7:46  The servautes answered never man spake as this man doeth.
John KJVPCE 7:46  The officers answered, Never man spake like this man.
John NETfree 7:46  The officers replied, "No one ever spoke like this man!"
John RKJNT 7:46  The officers answered, Never did a man speak like this man.
John AFV2020 7:46  The officers answered, "Never has a man spoken like this man."
John NHEB 7:46  The officers answered, "No man ever spoke like this man!"
John OEBcth 7:46  “No one ever spoke as he speaks!” they answered.
John NETtext 7:46  The officers replied, "No one ever spoke like this man!"
John UKJV 7:46  The officers answered, Never man spoke like this man.
John Noyes 7:46  The officers answered, Never man spoke like this man.
John KJV 7:46  The officers answered, Never man spake like this man.
John KJVA 7:46  The officers answered, Never man spake like this man.
John AKJV 7:46  The officers answered, Never man spoke like this man.
John RLT 7:46  The officers answered, Never man spake like this man.
John OrthJBC 7:46  In reply, the avadim said, "Never Ish spoke like this Ish."
John MKJV 7:46  The officers answered, Never did any man speak as does this Man.
John YLT 7:46  The officers answered, `Never so spake man--as this man.'
John Murdock 7:46  The constables say to them: Never did a man speak, as this man speaketh.
John ACV 7:46  The subordinates answered, A man never so spoke like this man.
John VulgSist 7:46  Responderunt ministri: Numquam sic locutus est homo, sicut hic homo.
John VulgCont 7:46  Responderunt ministri: Numquam sic locutus est homo, sicut hic homo.
John Vulgate 7:46  responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic homo
John VulgHetz 7:46  Responderunt ministri: Numquam sic locutus est homo, sicut hic homo.
John VulgClem 7:46  Responderunt ministri : Numquam sic locutus est homo, sicut hic homo.
John CzeBKR 7:46  Odpověděli ti služebníci: Nikdy tak člověk nemluvil, jako tento člověk.
John CzeB21 7:46  Strážní odpověděli: „Takhle nikdy nikdo nemluvil!“
John CzeCEP 7:46  Oni odpověděli: „Nikdo nikdy takto nemluvil!“
John CzeCSP 7:46  Strážci odpověděli: „Nikdo nikdy takto nemluvil, [jako mluví tento člověk].“