Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 8:12  Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John EMTV 8:12  Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world. He that follows Me shall by no means walk in darkness, but will have the light of life."
John NHEBJE 8:12  Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."
John Etheridg 8:12  BUT again spake Jeshu with them, and said, I am the Light of the world: he who followeth me shall not walk in darkness, but shall find the light of life.
John ABP 8:12  Again then to them Jesus spoke, saying, I am the light of the world; the one following me in no way should walk in the darkness, but shall have the light of the life.
John NHEBME 8:12  Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."
John Rotherha 8:12  Again, therefore, unto them, spake Jesus, saying—I, am the light of the world: He that followeth me, shall in nowise walk in darkness, but shall have the light of life.
John LEB 8:12  Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”
John BWE 8:12  Then Jesus talked to the people in the temple. He said, ‘I am the Light of the world. The one who comes with me will never walk in the dark, but he will have light that gives life.’
John Twenty 8:12  *Jesus again addressed the people. "I am the Light of the World," he said. He who follows me shall not walk in darkness, but shall have the Light of Life."
John ISV 8:12  Jesus the Light of the WorldLater on Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”
John RNKJV 8:12  Then spake Yahushua again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John Jubilee2 8:12  Then Jesus spoke again unto them, saying, I AM the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness but shall have the light of life.
John Webster 8:12  Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John Darby 8:12  Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John OEB 8:12  Jesus again addressed the people. “I am the light of the world,”he said. “The person who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”
John ASV 8:12  Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.
John Anderson 8:12  Then Jesus spoke to them again, saying: I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John Godbey 8:12  Then Jesus again spoke to them, saying, I am the light of the world: the one following me can not walk in darkness, but shall have the light of the life.
John LITV 8:12  Then Jesus again spoke to them, saying, I am the Light of the world. The one following Me will in no way walk in the darkness, but will have the light of life.
John Geneva15 8:12  Then spake Iesus againe vnto them, saying, I am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life.
John Montgome 8:12  Once more Jesus addressed them. "I am the light of the world," he said; "He who follows me shall not walk in the darkness, but he shall have the Light of life."
John CPDV 8:12  Then Jesus spoke to them again, saying: “I am the light of the world. Whoever follows me does not walk in darkness, but shall have the light of life.”
John Weymouth 8:12  Once more Jesus addressed them. "I am the Light of the world," He said; "the man who follows me shall certainly not walk in the dark, but shall have the light of Life."
John LO 8:12  Again Jesus addressed the people, saying, I am the light of the world. He who follows me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John Common 8:12  Again Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life."
John BBE 8:12  Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.
John Worsley 8:12  Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world; he, that followeth me, shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John DRC 8:12  Again therefore, Jesus spoke to: them, saying: I am the light of the world. He that followeth me walketh not in darkness, but shall have the light of life.
John Haweis 8:12  Then spake Jesus again to them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John GodsWord 8:12  Jesus spoke to the Pharisees again. He said, "I am the light of the world. Whoever follows me will have a life filled with light and will never live in the dark."
John Tyndale 8:12  Then spake Iesus agayne vnto them sayinge: I am the light of the worlde. He that foloweth me shall not walke in darcknes: but shall have the light of lyfe.
John KJVPCE 8:12  ¶ Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John NETfree 8:12  Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
John RKJNT 8:12  Then Jesus spoke again to them, saying, I am the light of the world: he who follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John AFV2020 8:12  Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world; the one who follows Me shall never walk in darkness, but shall have the light of life."
John NHEB 8:12  Again, therefore, Jesus spoke to them, saying, "I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life."
John OEBcth 8:12  Jesus again addressed the people. “I am the light of the world,”he said. “The person who follows me will not walk in darkness, but will have the light of life.”
John NETtext 8:12  Then Jesus spoke out again, "I am the light of the world. The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
John UKJV 8:12  Then spoke Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John Noyes 8:12  Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.]
John KJV 8:12  Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John KJVA 8:12  Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John AKJV 8:12  Then spoke Jesus again to them, saying, I am the light of the world: he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John RLT 8:12  Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John OrthJBC 8:12  Then again Rebbe, Melech HaMoshiach spoke to them, saying, "Ani hu HaOhr HaOlam Hazeh. The one following me will never walk in choshech (darkness), but will have the Ohr HaChayyim." [Yeshayah 9:1; 42:8; 49:6, :60:1,3 Mishle 4:18]
John MKJV 8:12  Then Jesus spoke again to them, saying, I am the Light of the world. He who follows Me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
John YLT 8:12  Again, therefore, Jesus spake to them, saying, `I am the light of the world; he who is following me shall not walk in the darkness, but he shall have the light of the life.'
John Murdock 8:12  And Jesus again conversed with them, and said: I am the light of the world: he that cometh to me, will not walk in darkness; but will find for himself the light of life.
John ACV 8:12  Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world. He who follows me would, no, not walk in the darkness, but will have the light of life.
John VulgSist 8:12  Iterum ergo locutus est eis Iesus, dicens: Ego sum lux mundi: qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed habebit lumen vitae.
John VulgCont 8:12  Iterum ergo locutus est eis Iesus, dicens: Ego sum lux mundi: qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed habebit lumen vitæ.
John Vulgate 8:12  iterum ergo locutus est eis Iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vitae
John VulgHetz 8:12  Iterum ergo locutus est eis Iesus, dicens: Ego sum lux mundi: qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed habebit lumen vitæ.
John VulgClem 8:12  Iterum ergo locutus est eis Jesus, dicens : Ego sum lux mundi : qui sequitur me, non ambulat in tenebris, sed habebit lumen vitæ.
John CzeBKR 8:12  Tedy Ježíš opět jim mluvil, řka: Já jsem světlo světa. Kdož mne následuje, nebude choditi v temnostech, ale bude míti světlo života.
John CzeB21 8:12  Ježíš k nim pak znovu promluvil: „Já jsem světlo světa. Kdo mě následuje, nebude už chodit v temnotě, ale bude mít světlo života.“
John CzeCEP 8:12  Ježíš k nim opět promluvil a řekl: „Já jsem světlo světa; kdo mě následuje, nebude chodit ve tmě, ale bude mít světlo života.“
John CzeCSP 8:12  Ježíš k nim opět promluvil: „Já jsem světlo světa. Kdo mne následuje, nebude chodit ve tmě, ale bude mít světlo života.“