Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John EMTV 9:19  And they asked them, saying, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
John NHEBJE 9:19  and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
John Etheridg 9:19  and asked them, If this is your son who, you say, was born blind, how now doth he see?
John ABP 9:19  And they asked them saying, Is this your son, whom you say that [2blind 1he was born]? How then just now does he see?
John NHEBME 9:19  and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
John Rotherha 9:19  and questioned them, saying—Is, this, your son, of whom, ye, say, that blind, he was, born? How, then, seeth he, even now?
John LEB 9:19  And they asked them, saying, “Is this man your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?”
John BWE 9:19  ‘Tell us,’ they said. ‘Is this your son who you say was born blind? How is it that now he can see?’
John Twenty 9:19  "Is this your son," they asked, "who you say was born blind? If so, how is it that he can see now?"
John ISV 9:19  and asked them, “Is this your son, the one you say was born blind? How does he now see?”
John RNKJV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John Jubilee2 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then does he now see?
John Webster 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John Darby 9:19  And they asked them saying, This is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?
John OEB 9:19  “Is this your son,” they asked, “who you say was born blind? If so, how is it that he can see now?”
John ASV 9:19  and asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John Anderson 9:19  and asked them, saying: Is this your son, who, you say, was born blind? How, then, does he now see?
John Godbey 9:19  and asked them, saying, Is this your son, who you say was born blind? how then does he now see?
John LITV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, whom you say that he was born blind? Then how does he now see?
John Geneva15 9:19  And they asked them, saying, Is this your sonne, whom ye say was borne blinde? How doeth he nowe see then?
John Montgome 9:19  and questioned them. "Is this your son," they said, "who you say was born blind? How then does he now see?"
John CPDV 9:19  And they questioned them, saying: “Is this your son, whom you say was born blind? Then how is it that he now sees?”
John Weymouth 9:19  "Is this your son, who you say was born blind? How is it then that he can now see?"
John LO 9:19  and asked them, Do you say, that this is your son, who was born blind? How, then, does he now see?
John Common 9:19  And they asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
John BBE 9:19  And put the question to them, saying, Is this your son, of whom you say that he was blind at birth? how is it then that he is now able to see?
John Worsley 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say, was born blind? how then doth he now see?
John DRC 9:19  And asked them, saying: Is this your son, who you say was born blind? How then doth he now see?
John Haweis 9:19  And they questioned them, saying, Is this your son, of whom ye say, that he was born blind? how then doth he now see?
John GodsWord 9:19  They asked his parents, "Is this your son, the one you say was born blind? Why can he see now?"
John Tyndale 9:19  And they axed the saying: Is this youre sonne whome ye saye was borne blynde? How doth he now se then?
John KJVPCE 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John NETfree 9:19  They asked the parents, "Is this your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?"
John RKJNT 9:19  And they asked them, Is this your son, who you say was born blind? how then does he now see?
John AFV2020 9:19  And they asked them, saying, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
John NHEB 9:19  and asked them, "Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?"
John OEBcth 9:19  “Is this your son,” they asked, “who you say was born blind? If so, how is it that he can see now?”
John NETtext 9:19  They asked the parents, "Is this your son, whom you say was born blind? Then how does he now see?"
John UKJV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who all of you say was born blind? how then does he now see?
John Noyes 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? How then doth he now see?
John KJV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John KJVA 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John AKJV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who you say was born blind? how then does he now see?
John RLT 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
John OrthJBC 9:19  And they asked the horim, saying, "Is this the ben of you, whom you say was born ivver? How, therefore, does he now have sight?"
John MKJV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, whom you say was born blind? How then does he now see?
John YLT 9:19  and they asked them, saying, `Is your son, of whom ye say that he was born blind? how then now doth he see?'
John Murdock 9:19  And they asked them: Is this your son, of whom ye say that he was born blind? And how doth he now see?
John ACV 9:19  And they asked them, saying, Is this your son, whom ye say that he was born blind? How then does he now see?
John VulgSist 9:19  et interrogaverunt eos, dicentes: Hic est filius vester, quem vos dicitis quia caecus natus est? Quomodo ergo nunc videt?
John VulgCont 9:19  et interrogaverunt eos, dicentes: Hic est filius vester, quem vos dicitis quia cæcus natus est? Quomodo ergo nunc videt?
John Vulgate 9:19  et interrogaverunt eos dicentes hic est filius vester quem vos dicitis quia caecus natus est quomodo ergo nunc videt
John VulgHetz 9:19  et interrogaverunt eos, dicentes: Hic est filius vester, quem vos dicitis quia cæcus natus est? Quomodo ergo nunc videt?
John VulgClem 9:19  et interrogaverunt eos, dicentes : Hic est filius vester, quem vos dicitis quia cæcus natus est ? quomodo ergo nunc videt ?
John CzeBKR 9:19  A otázali se jich, řkouce: Jest-li tento syn váš, o kterémž vy pravíte, že by se slepý narodil? Kterakž pak nyní vidí?
John CzeB21 9:19  „Je tohle váš syn? Tvrdíte, že se narodil slepý?“ ptali se jich. „A jak to, že teď vidí?“
John CzeCEP 9:19  a nezeptali se jich: „Je to váš syn, o němž říkáte, že se narodil slepý? Jak to že nyní vidí?“
John CzeCSP 9:19  a nezeptali se jich: „Je toto váš syn, o kterém říkáte, že se narodil slepý? Jak to, že nyní vidí?“