Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities in seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
Josh NHEBJE 18:9  The men went and passed through the land, and surveyed it by cities into seven portions in a book. They came to Joshua to the camp at Shiloh.
Josh ABP 18:9  And [3went 1the 2men] and spread in the land, and explored it. And they beheld it, and they wrote about it according to her cities, seven portions in a scroll, and they brought it to Joshua in the camp in Shiloh.
Josh NHEBME 18:9  The men went and passed through the land, and surveyed it by cities into seven portions in a book. They came to Joshua to the camp at Shiloh.
Josh Rotherha 18:9  So the men went, and passed through the land, and mapped it out by cities, into seven parts, upon a scroll,—and came in unto Joshua, unto the camp, in Shiloh.
Josh LEB 18:9  And the men went and passed through the land, and they ⌞described⌟ the cities in seven divisions in a book; and they came to Joshua to the camp at Shiloh,
Josh RNKJV 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came [again] to Joshua to the host at Shiloh.
Josh Jubilee2 18:9  And those men went and passed through the land, drawing it by cities into seven parts in a book and came [again] to Joshua to the camp at Shiloh.
Josh Webster 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities in seven parts in a book, and came [again], to Joshua to the host at Shiloh.
Josh Darby 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions, in a book, and they came to Joshua, to the camp at Shiloh.
Josh ASV 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book; and they came to Joshua unto the camp at Shiloh.
Josh LITV 18:9  And the men passed through the land, and mapped it by cities into seven parts, in a book. And they came to Joshua, to the camp at Shiloh.
Josh Geneva15 18:9  So the men departed, and passed through the lande, and described it by cities into seuen partes in a booke, and returned to Ioshua into the campe at Shiloh.
Josh CPDV 18:9  And so they went out. And surveying it, they divided it into seven parts, writing it in a book. And they returned to Joshua, to the camp at Shiloh.
Josh BBE 18:9  So the men went, travelling through the land, and made a record of it by towns in seven parts in a book, and came back to Joshua to the tent-circle at Shiloh.
Josh DRC 18:9  So they went and surveying it divided it into seven parts, writing them down in a book. And they returned to Joshua, to the camp in Silo.
Josh GodsWord 18:9  The men surveyed the land. They described it in a book. The land was divided into seven parts according to its cities. Then they returned to Joshua at the camp at Shiloh.
Josh JPS 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book, and they came to Joshua unto the camp at Shiloh.
Josh KJVPCE 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
Josh NETfree 18:9  The men journeyed through the land and mapped it and its cities out into seven regions on a scroll. Then they came to Joshua at the camp in Shiloh.
Josh AB 18:9  And they went, and explored the land. And they viewed it, and described it according to the cities, seven parts in a book, and brought the book to Joshua.
Josh AFV2020 18:9  And the men went and passed through the land, and mapped it by cities into seven parts in a book, and they came again to Joshua, to the host at Shiloh.
Josh NHEB 18:9  The men went and passed through the land, and surveyed it by cities into seven portions in a book. They came to Joshua to the camp at Shiloh.
Josh NETtext 18:9  The men journeyed through the land and mapped it and its cities out into seven regions on a scroll. Then they came to Joshua at the camp in Shiloh.
Josh UKJV 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
Josh KJV 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
Josh KJVA 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
Josh AKJV 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the host at Shiloh.
Josh RLT 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven parts in a book, and came again to Joshua to the camp at Shiloh.
Josh MKJV 18:9  And the men went and passed through the land, and mapped it by cities into seven parts in a book, and they came to Joshua, to the host at Shiloh.
Josh YLT 18:9  And the men go, and pass over through the land, and describe it by cities, in seven portions, on a book, and they come in unto Joshua, unto the camp, at Shiloh.
Josh ACV 18:9  And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book. And they came to Joshua to the camp at Shiloh.
Josh VulgSist 18:9  Itaque perrexerunt: et lustrantes eam, in septem partes diviserunt, scribentes in volumine. Reversique sunt ad Iosue in castra Silo.
Josh VulgCont 18:9  Itaque perrexerunt: et lustrantes eam, in septem partes diviserunt, scribentes in volumine. Reversique sunt ad Iosue in castra Silo.
Josh Vulgate 18:9  itaque perrexerunt et lustrantes eam in septem partes diviserunt scribentes in volumine reversique sunt ad Iosue in castra Silo
Josh VulgHetz 18:9  Itaque perrexerunt: et lustrantes eam, in septem partes diviserunt, scribentes in volumine. Reversique sunt ad Iosue in castra Silo.
Josh VulgClem 18:9  Itaque perrexerunt : et lustrantes eam, in septem partes diviserunt, scribentes in volumine. Reversique sunt ad Josue in castra Silo.
Josh CzeBKR 18:9  Tedy odešli muži, a prošedše zemi, popsali ji po městech na sedm dílů na knize, a navrátili se k Jozue do stanů v Sílo.
Josh CzeB21 18:9  Muži tedy vyrazili, prošli tu zem a zapsali na svitek, jaká města připadají na sedm podílů. Potom se vrátili k Jozuovi do tábora v Šílu.
Josh CzeCEP 18:9  Mužové šli, prošli zemi a pořídili její popis podle měst, rozdělený na sedm podílů. Pak přišli k Jozuovi do tábora v Šílu
Josh CzeCSP 18:9  Muži tedy šli, procházeli skrze zemi a rozepsali ji do listiny podle měst po sedmi dílech. Potom přišli k Jozuovi do tábora v Šílu.