Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh NHEBJE 5:10  The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh ABP 5:10  And [4camped 1the 2sons 3of Israel] in Gilgal. And they observed the passover on the fourteenth day of the month, at evening, at the descent of Jericho in the plain.
Josh NHEBME 5:10  The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh Rotherha 5:10  Thus then the sons of Israel encamped in Gilgal,—and kept the passover on the fourteenth day of the month, in the evening, in the waste plains of Jericho.
Josh LEB 5:10  And the ⌞Israelites⌟ camped at Gilgal, and they kept the Passover on the fourteenth day of the month, in the evening, on the plains of Jericho.
Josh RNKJV 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh Jubilee2 5:10  And the sons of Israel encamped in Gilgal and celebrated the passover on the fourteenth day of the month, in the evening, in the plains of Jericho.
Josh Webster 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh Darby 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and held the passover on the fourteenth day of the month, at even, in the plains of Jericho.
Josh ASV 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh LITV 5:10  And the sons of Israel camped in Gilgal, and prepared the Passover on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho.
Josh Geneva15 5:10  So the children of Israel abode in Gilgal, and kept ye feast of the Passeouer the fourteenth day of the moneth at euen in ye plaine of Iericho.
Josh CPDV 5:10  And the sons of Israel stayed at Gilgal, and they kept the Passover, on the fourteenth day of the month at evening, in the plains of Jericho.
Josh BBE 5:10  So the children of Israel put up their tents in Gilgal; and they kept the Passover on the fourteenth day of the month, in the evening, in the lowlands of Jericho.
Josh DRC 5:10  And the children of Israel abode in Galgal, and they kept the phase, on the fourteenth day of the month at evening, in the plains of Jericho:
Josh GodsWord 5:10  The people of Israel camped at Gilgal in the Jericho plain. There they celebrated the Passover on the evening of the fourteenth day of the month.
Josh JPS 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh KJVPCE 5:10  ¶ And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh NETfree 5:10  So the Israelites camped in Gilgal and celebrated the Passover in the evening of the fourteenth day of the month on the plains of Jericho.
Josh AB 5:10  And the children of Israel kept the Passover on the fourteenth day of the month, at evening, to the west of Jericho on the opposite side of the Jordan in the plain.
Josh AFV2020 5:10  And the children of Israel camped in Gilgal and kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh NHEB 5:10  The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh NETtext 5:10  So the Israelites camped in Gilgal and celebrated the Passover in the evening of the fourteenth day of the month on the plains of Jericho.
Josh UKJV 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh KJV 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh KJVA 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh AKJV 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh RLT 5:10  And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Josh MKJV 5:10  And the sons of Israel camped in Gilgal and kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh YLT 5:10  And the sons of Israel encamp in Gilgal, and make the passover on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho;
Josh ACV 5:10  And the sons of Israel encamped in Gilgal. And they kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
Josh VulgSist 5:10  Manseruntque filii Israel in Galgalis, et fecerunt Phase, quartadecima die mensis ad vesperum in campestribus Iericho:
Josh VulgCont 5:10  Manseruntque filii Israel in Galgalis, et fecerunt Phase, quartadecima die mensis ad vesperum in campestribus Iericho:
Josh Vulgate 5:10  manseruntque filii Israhel in Galgalis et fecerunt phase quartadecima die mensis ad vesperum in campestribus Hiericho
Josh VulgHetz 5:10  Manseruntque filii Israel in Galgalis, et fecerunt Phase, quartadecima die mensis ad vesperum in campestribus Iericho:
Josh VulgClem 5:10  Manseruntque filii Israël in Galgalis, et fecerunt Phase quartadecima die mensis ad vesperum in campestribus Jericho :
Josh CzeBKR 5:10  Když pak ležení měli synové Izraelští v Galgala, slavili velikunoc čtrnáctého dne toho měsíce u večer, na rovinách Jericha.
Josh CzeB21 5:10  Synové Izraele tedy tábořili v Gilgalu a navečer čtrnáctého dne onoho měsíce slavili na jerišských pláních Hod beránka.
Josh CzeCEP 5:10  Izraelci tábořili v Gilgálu. Čtrnáctého dne toho měsíce navečer slavili na Jerišských pustinách hod beránka.
Josh CzeCSP 5:10  Synové Izraele tedy tábořili v Gilgálu a čtrnáctého dne v měsíci slavili večer Velikonoce na jerišských stepích.