|
Judg
|
AB
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was Laish before.
|
|
Judg
|
ABP
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, according to the name of Dan their father, who was born to Israel. And [5was 6Laish 1the name 2to the 3city 4formerly].
|
|
Judg
|
ACV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born to Israel. However the name of the city was Laish at first.
|
|
Judg
|
AFV2020
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan after the name of Dan their father, who was born to Israel. However the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
AKJV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: however, the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
ASV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
BBE
|
18:29 |
And they gave the town the name of Dan, after Dan their father, who was the son of Israel: though the town had been named Laish at first.
|
|
Judg
|
CPDV
|
18:29 |
calling the name of the city Dan, according to the name of their father, who had been born of Israel, though before it was called Laish.
|
|
Judg
|
DRC
|
18:29 |
Calling the name of the city Dan, after the name of their father, who was the son of Israel, which before was called Lais.
|
|
Judg
|
Darby
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; howbeit Laish was the name of the city at the first.
|
|
Judg
|
Geneva15
|
18:29 |
And called the name of the citie Dan, after the name of Dan their father which was borne vnto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the beginning.
|
|
Judg
|
GodsWord
|
18:29 |
They named the city Dan in honor of their ancestor Dan, Israel's son. Originally, the city was called Laish.
|
|
Judg
|
JPS
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel; howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
Jubilee2
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan after the name of Dan their father, who was born unto Israel; however, the name of the city [was] Laish at the first.
|
|
Judg
|
KJV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
KJVA
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
KJVPCE
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
LEB
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after Dan their ancestor, who was born to Israel; but the former name of the city was Laish.
|
|
Judg
|
LITV
|
18:29 |
And they called the name of the city, Dan, by the name of their father Dan, who was born to Israel. And yet Laish was the name of the city at first.
|
|
Judg
|
MKJV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
NETfree
|
18:29 |
They named it Dan after their ancestor, who was one of Israel's sons. But the city's name used to be Laish.
|
|
Judg
|
NETtext
|
18:29 |
They named it Dan after their ancestor, who was one of Israel's sons. But the city's name used to be Laish.
|
|
Judg
|
NHEB
|
18:29 |
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However the name of the city was originally Laish.
|
|
Judg
|
NHEBJE
|
18:29 |
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However the name of the city was originally Laish.
|
|
Judg
|
NHEBME
|
18:29 |
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel. However the name of the city was originally Laish.
|
|
Judg
|
RLT
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
RNKJV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
RWebster
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: but the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
Rotherha
|
18:29 |
and called the name of the city, Dan, by the name of Dan their father, who was born to Israel,—howbeit, Laish, was the name of the city, at the first.
|
|
Judg
|
UKJV
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: nevertheless the name of the city was Laish at the first.
|
|
Judg
|
Webster
|
18:29 |
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel: but the name of the city [was] Laish at the first.
|
|
Judg
|
YLT
|
18:29 |
and call the name of the city Dan, by the name of Dan their father, who was born to Israel; and yet Laish is the name of the city at the first.
|