Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 6:14  And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg NHEBJE 6:14  Jehovah looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?"
Judg ABP 6:14  And [4looked 5towards 6him 1the 2angel 3of the lord], and said to him, Go in [2your strength 1this]! and you shall deliver Israel. Behold, I send you.
Judg NHEBME 6:14  The Lord looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?"
Judg Rotherha 6:14  And Yahweh, turned unto him, and said—Go in this thy might, and thou shalt save Israel, out of the hand of Midian,—have I not sent thee?
Judg LEB 6:14  And Yahweh turned to him and said, “Go in this your strength, and you will deliver Israel from the palm of Midian. Did I not send you?”
Judg RNKJV 6:14  And יהוה looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg Jubilee2 6:14  And the LORD looked upon him and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites. Do I not send thee?
Judg Webster 6:14  And the LORD looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg Darby 6:14  And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of Midian. Have not I sent thee?
Judg ASV 6:14  And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian: have not I sent thee?
Judg LITV 6:14  And Jehovah turned to him and said, Go in this strength of yours, and you shall deliver Israel out of the hand of Midian. Have I not sent you?
Judg Geneva15 6:14  And the Lord looked vpon him, and sayd, Goe in this thy might, and thou shalt saue Israel out of the handes of the Midianites: haue not I sent thee?
Judg CPDV 6:14  And the Lord looked down upon him, and he said: “Go forth with this, your strength, and you shall free Israel from the hand of Midian. Know that I have sent you.”
Judg BBE 6:14  And the Lord, turning to him, said, Go in the strength you have and be Israel's saviour from Midian: have I not sent you?
Judg DRC 6:14  And the Lord looked upon him, and said: Go, in this thy strength, and thou shalt deliver Israel out of the hand of Madian: know that I have sent thee.
Judg GodsWord 6:14  The LORD turned to him and said, "You will rescue Israel from Midian with the strength you have. I am sending you."
Judg JPS 6:14  And HaShem turned towards him, and said: 'Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian; have not I sent thee?'
Judg KJVPCE 6:14  And the Lord looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg NETfree 6:14  Then the LORD himself turned to him and said, "You have the strength. Deliver Israel from the power of the Midianites! Have I not sent you?"
Judg AB 6:14  And the Angel of the Lord turned to him, and said, Go in this your strength, and you shall save Israel out of the hand of Midian: behold, I have sent you.
Judg AFV2020 6:14  And the LORD looked upon him and said, "Go in your might, and you shall save Israel from the hand of the Midianites. Have I not sent you?"
Judg NHEB 6:14  The Lord looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?"
Judg NETtext 6:14  Then the LORD himself turned to him and said, "You have the strength. Deliver Israel from the power of the Midianites! Have I not sent you?"
Judg UKJV 6:14  And the LORD looked upon him, and said, Go in this your might, and you shall save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent you?
Judg KJV 6:14  And the Lord looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg KJVA 6:14  And the Lord looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg AKJV 6:14  And the LORD looked on him, and said, Go in this your might, and you shall save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent you?
Judg RLT 6:14  And Yhwh looked upon him, and said, Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites: have not I sent thee?
Judg MKJV 6:14  And the LORD looked upon him and said, Go in your might, and you shall save Israel from the hand of the Midianites. Have I not sent you?
Judg YLT 6:14  And Jehovah turneth unto him and saith, `Go in this--thy power; and thou hast saved Israel out of the hand of Midian--have not I sent thee.'
Judg ACV 6:14  And Jehovah looked upon him, and said, Go in this thy might, and save Israel from the hand of Midian. Have I not sent thee?
Judg VulgSist 6:14  Respexitque ad eum Dominus, et ait: Vade in hac fortitudine tua, et liberabis Israel de manu Madian: scito quod miserim te.
Judg VulgCont 6:14  Respexitque ad eum Dominus, et ait: Vade in hac fortitudine tua, et liberabis Israel de manu Madian: scito quod miserim te.
Judg Vulgate 6:14  respexitque ad eum Dominus et ait vade in hac fortitudine tua et liberabis Israhel de manu Madian scito quod miserim te
Judg VulgHetz 6:14  Respexitque ad eum Dominus, et ait: Vade in hac fortitudine tua, et liberabis Israel de manu Madian: scito quod miserim te.
Judg VulgClem 6:14  Respexitque ad eum Dominus, et ait : Vade in hac fortitudine tua, et liberabis Israël de manu Madian : scito quod miserim te.
Judg CzeBKR 6:14  A pohleděv na něj Hospodin, řekl: Jdi v této síle své, a vysvobodíš Izraele z ruky Madianských. Zdaliž jsem tě neposlal?
Judg CzeB21 6:14  Tu se k němu Hospodin obrátil a pravil: „Jdi v této své síle a zachráníš Izrael z hrsti Midiánců. Já sám tě přece posílám!“
Judg CzeCEP 6:14  Hospodin se k němu obrátil a pravil: „Jdi v této své síle a vysvobodíš Izraele z rukou Midjánců. Hle, já tě posílám.“
Judg CzeCSP 6:14  Hospodin se k němu obrátil a řekl: Jdi v této své síle a zachráníš Izrael z ruky Midjánců. Což jsem tě neposlal?