Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDGES
Prev Next
Judg RWebster 6:18  Depart not from here, I pray thee, until I come to thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou comest again.
Judg NHEBJE 6:18  Please do not go away, until I come to you, and bring out my present, and lay it before you." He said, "I will wait until you come back."
Judg ABP 6:18  In no way should you separate from here until [2coming 1my] to you, and I shall bring my sacrifice, and I shall sacrifice before you. And he said, I am settled until you return.
Judg NHEBME 6:18  Please do not go away, until I come to you, and bring out my present, and lay it before you." He said, "I will wait until you come back."
Judg Rotherha 6:18  Do not, I beseech thee, withdraw from hence, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said: I, will tarry until thou return.
Judg LEB 6:18  Please, do not depart from here until I come back to you and bring out my gift and set it out before you.” And he said, “I will stay until you return.”
Judg RNKJV 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg Jubilee2 6:18  Do not depart from here, I pray thee, until I come unto thee and bring forth my present and set [it] before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg Webster 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come to thee, and bring forth my present, and set [it] before thee. And he said, I will tarry until thou comest again.
Judg Darby 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg ASV 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and lay it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg LITV 6:18  Please do not move from here until I come to You and bring my food offering and lay it before You. And He said, I will stay until you come back.
Judg Geneva15 6:18  Depart not hence, I pray thee, vntil I come vnto thee, and bring mine offring, and lay it before thee. And he sayde, I will tary vntill thou come againe.
Judg CPDV 6:18  And may you not withdraw from here, until I return to you, carrying a sacrifice and offering it to you.” And he responded, “I will wait for your return.”
Judg BBE 6:18  Do not go away till I come with my offering and put it before you. And he said, I will not go away before you come back.
Judg DRC 6:18  And depart not hence, till I return to thee, and bring a sacrifice, and offer it to thee. And he answered: I will wait thy coming.
Judg GodsWord 6:18  Don't leave until I come back. I want to bring my gift and set it in front of you." "I will stay until you come back," he said.
Judg JPS 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and lay it before thee.' And he said: 'I will tarry until thou come back.'
Judg KJVPCE 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg NETfree 6:18  Do not leave this place until I come back with a gift and present it to you." The LORD said, "I will stay here until you come back."
Judg AB 6:18  do not depart from here until I come to You, and I will bring forth an offering and offer it before You. And He said, I will remain until you return.
Judg AFV2020 6:18  Do not depart from here, I pray, until I come to You, and bring forth my grain offering and set it before You." And He said, "I will stay until you come again."
Judg NHEB 6:18  Please do not go away, until I come to you, and bring out my present, and lay it before you." He said, "I will wait until you come back."
Judg NETtext 6:18  Do not leave this place until I come back with a gift and present it to you." The LORD said, "I will stay here until you come back."
Judg UKJV 6:18  Depart not behind, I pray you, until I come unto you, and bring forth my present, and set it before you. And he said, I will tarry until you come again.
Judg KJV 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg KJVA 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg AKJV 6:18  Depart not hence, I pray you, until I come to you, and bring forth my present, and set it before you. And he said, I will tarry until you come again.
Judg RLT 6:18  Depart not hence, I pray thee, until I come unto thee, and bring forth my present, and set it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg MKJV 6:18  Do not depart from here, I pray, until I come to You, and bring forth my food offering and set it before You. And He said, I will stay until you come again.
Judg YLT 6:18  Move not, I pray Thee, from this, till my coming in unto Thee, and I have brought out my present, and put it before Thee;' and he saith, `I--I do abide till thy return.'
Judg ACV 6:18  Depart not from here, I pray thee, until I come to thee, and bring forth my present, and lay it before thee. And he said, I will tarry until thou come again.
Judg VulgSist 6:18  Nec recedas hinc, donec revertar ad te, portans sacrificium, et offerens tibi. Qui respondit: Ego praestolabor adventum tuum.
Judg VulgCont 6:18  Nec recedas hinc, donec revertar ad te, portans sacrificium, et offerens tibi. Qui respondit: Ego præstolabor adventum tuum.
Judg Vulgate 6:18  ne recedas hinc donec revertar ad te portans sacrificium et offerens tibi qui respondit ego praestolabor adventum tuum
Judg VulgHetz 6:18  Nec recedas hinc, donec revertar ad te, portans sacrificium, et offerens tibi. Qui respondit: Ego præstolabor adventum tuum.
Judg VulgClem 6:18  nec recedas hinc, donec revertar ad te, portans sacrificium, et offerens tibi. Qui respondit : Ego præstolabor adventum tuum.
Judg CzeBKR 6:18  Prosím, neodcházej odsud, až zase přijdu k tobě, a vynesu obět svou a položím před tebou. Odpověděl on: Jáť posečkám, až se navrátíš.
Judg CzeB21 6:18  Neodcházej prosím odsud, dokud se k tobě nevrátím s darem, který ti přinesu.“ On odpověděl: „Počkám, dokud se nevrátíš.“
Judg CzeCEP 6:18  Jenom se odtud nevzdaluj, dokud k tobě nepřijdu. Rád bych přinesl dar a předložil ti jej.“ Odpověděl: „Zůstanu, dokud se nevrátíš.“
Judg CzeCSP 6:18  Nevzdaluj se, prosím, odsud, dokud se k tobě nevrátím, nepřinesu svou přídavnou oběť a nepředložím ti ji. Řekl mu: Já zůstanu dokud se nevrátíš.