Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JUDITH
Prev Next
Judi CPDV 10:1  And it happened that, when she had ceased to cry out to the Lord, she arose from the place where she lay prostrate before the Lord.
Judi DRC 10:1  And it came to pass, when she had ceased to cry to the Lord, that she rose from the place wherein she lay prostrate before the Lord.
Judi KJVA 10:1  Now after that she had ceased to cry unto the God of Israel, and bad made an end of all these words.
Judi VulgSist 10:1  Factum est autem, cum cessasset clamare ad Dominum, surrexit de loco, in quo iacuerat prostrata ad Dominum.
Judi VulgCont 10:1  Factum est autem, cum cessasset clamare ad Dominum, surrexit de loco, in quo iacuerat prostrata ad Dominum.
Judi Vulgate 10:1  factum est autem cum cessasset clamare ad Dominum surrexit de loco quo iacuerat prostrata Domino
Judi VulgHetz 10:1  Factum est autem, cum cessasset clamare ad Dominum, surrexit de loco, in quo iacuerat prostrata ad Dominum.
Judi VulgClem 10:1  Factum est autem, cum cessasset clamare ad Dominum, surrexit de loco in quo jacuerat prostrata ad Dominum.
Judi CzeB21 10:1  Takto Judita volala k Bohu Izraele. Když dokončila svou modlitbu,