JUDITH
Judi | CPDV | 11:8 | For it is agreed that our God is so offended with sins that he has commanded, through his prophets to the people, that he will deliver them up for their sins. |
Judi | DRC | 11:8 | For it is certain that our God is so offended with sins, that he hath sent word by his prophets to the people, that he will deliver them up for their sins. |
Judi | KJVA | 11:8 | For we have heard of thy wisdom and thy policies, and it is reported in all the earth, that thou only art excellent in all the kingdom, and mighty in knowledge, and wonderful in feats of war. |
Judi | VulgSist | 11:8 | Constat enim, Deum nostrum sic peccatis offensum, ut mandaverit per prophetas suos ad populum, quod tradat eum pro peccatis suis. |
Judi | VulgCont | 11:8 | Constat enim, Deum nostrum sic peccatis offensum, ut mandaverit per prophetas suos ad populum, quod tradat eum pro peccatis suis. |
Judi | Vulgate | 11:8 | constat enim Deum nostrum sic peccatis offensum ut mandaverit per prophetas suos ad populum quod tradat eos pro peccatis suis |
Judi | VulgHetz | 11:8 | Constat enim, Deum nostrum sic peccatis offensum, ut mandaverit per prophetas suos ad populum, quod tradat eum pro peccatis suis. |
Judi | VulgClem | 11:8 | Constat enim Deum nostrum sic peccatis offensum, ut mandaverit per prophetas suos ad populum quod tradat eum pro peccatis suis. |
Judi | CzeB21 | 11:8 | Doslechli jsme se, jak jsi moudrý a všehoschopný. Po celém světě se šíří zpráva, že právě ty jsi nejlepší v celém království, zkušený a znalý a obdivuhodný ve vojenském umění. |