Judi
|
CPDV
|
14:2 |
And, as soon as the sun rises, let everyone take up his weapons and go out to attack, not going down all the way, but only to seem as if making an assault.
|
Judi
|
DRC
|
14:2 |
And as soon as the sun shall rise, let every man take his arms, and rush ye out, not as going down beneath, but as making an assault.
|
Judi
|
KJVA
|
14:2 |
And so soon as the morning shall appear, and the sun shall come forth upon the earth, take ye every one his weapons, and go forth every valiant man out of the city, and set ye a captain over them, as though ye would go down into the field toward the watch of the Assyrians; but go not down.
|
Judi
|
VulgSist
|
14:2 |
Et erit, cum exierit Sol, accipiat unusquisque arma sua, et exite cum impetu, non ut descendatis deorsum, sed quasi impetum facientes.
|
Judi
|
VulgCont
|
14:2 |
Et erit, cum exierit Sol, accipiat unusquisque arma sua, et exite cum impetu, non ut descendatis deorsum, sed quasi impetum facientes.
|
Judi
|
Vulgate
|
14:2 |
et erit cum exierit sol accipiat unusquisque arma sua et exite cum impetu non ut descendatis deorsum sed quasi impetum facientes
|
Judi
|
VulgHetz
|
14:2 |
Et erit, cum exierit Sol, accipiat unusquisque arma sua, et exite cum impetu, non ut descendatis deorsum, sed quasi impetum facientes.
|
Judi
|
VulgClem
|
14:2 |
et erit, cum exierit sol, accipiat unusquisque arma sua, et exite cum impetu, non ut descendatis deorsum, sed quasi impetum facientes.
|