JUDITH
| Judi | CPDV | 3:6 | Come to us as a peaceful lord, and use our service, just as it pleases you.” |
| Judi | DRC | 3:6 | Come to us a peaceable lord, and use our service as it shall please thee, |
| Judi | KJVA | 3:6 | Then came he down toward the sea coast, both he and his army, and set garrisons in the high cities, and took out of them chosen men for aid. |
| Judi | VulgClem | 3:6 | Veni nobis pacificus dominus, et utere servitio nostro, sicut placuerit tibi. |
| Judi | VulgCont | 3:6 | Veni nobis pacificus dominus, et utere servitio nostro, sicut placuerit tibi. |
| Judi | VulgHetz | 3:6 | Veni nobis pacificus dominus, et utere servitio nostro, sicut placuerit tibi. |
| Judi | VulgSist | 3:6 | Veni nobis pacificus dominus, et utere servitio nostro, sicut placuerit tibi. |
| Judi | Vulgate | 3:6 | veni nobis pacificus dominus et utere servitia nostra sicut placuerit tibi |
| Judi | CzeB21 | 3:6 | sestoupil se svou armádou k mořskému pobřeží. V opevněných městech rozmístil své posádky a tamní vybrané bojovníky odvedl do svých pomocných oddílů. |